"أتدرين" - Translation from Arabic to English

    • You know what
        
    • Do you know
        
    • You know something
        
    • - You know
        
    All you cared about was being famous, well, You know what? Open Subtitles كل ما تهتمين به هو الشهرة حسناً ، أتدرين ؟
    The place did look beautiful. You know what it made me think? Open Subtitles ذاك المكان يبدو أنه جميل، أتدرين ما طرأ على ذهني وقتها؟
    You know what else I remember as a kid? Open Subtitles أتدرين ماذا أيضاً أتذكر عندما كنت صبياً ؟
    It's because you didn't have any structure. You know what I mean? That's what happens when you don't have any rules. Open Subtitles لأن ليس لديكِ أي أساس ، أتدرين ما الذي أقصده هذا الذي يحدث عندما لا يكون لديك أي قوانين
    No wait Please! Do you know where I can find these? Open Subtitles إنتظرى , من فضلك أتدرين أين أجد مثل تلك ؟
    You know what, I'm gonna read you one of my favorite books. Open Subtitles أتدرين ماذا؟ سوف أقرأ لكِ واحد من كتبي المفضلة،أترين؟
    But You know what, I wrote everything out on the plane, like what I'm gonna say. Open Subtitles أنا قلقة،قلقة للغاية و لكن أتدرين ماذا،لقد قمت بكتابة كل شئ على الطائرة
    You know what, I used to always dress my little brother up in my old clothes. Open Subtitles أتدرين اعتدت ان اعطي الملابس القديمة لاخي الصغير
    You know what, you can lay about half a dozen on for me, okay? Open Subtitles أتدرين ، هل يمكنك وضع نصف دزينة من أجلي ، حسناً؟
    You know what, if you're happy where you are, perhaps you're right. Open Subtitles أتدرين ، إذا كنتِ سعيدة بمكانك ربما أنتِ محقة
    You know what? Drop it. I don't want to fight in public. Open Subtitles أتدرين , إرمي الموضوع لا أريد أن نتخاصم أمام الملاء
    Okay, okay, I'll tell her after lunch. Oof, You know what else? Open Subtitles حسناً ، سأخبرها بعد الغداء أتدرين ماذا أيضاً؟
    You know what? I'm gonna go. I need to be home right now. Open Subtitles أتدرين ، أريد الذهاب للمنزل في الحال هل هذة مشكلة؟
    It's almost too much juxtaposition for me. You know what I mean? Open Subtitles أنه كثير من التلاحم بالنسبة لي أتدرين ما الذي أقصده؟
    You know what? Just stay in there. It's not that great out here. Open Subtitles أتدرين ، أبقى بالداخل ، فحسب أنها ليست أفضل من الخارج ، أبقى بالداخل بقدر ما يمكنك
    You know what else a monkey could tell you? Open Subtitles أتدرين ما بإمكان القرد أن يُخبركِ أيضًا؟
    And You know what, maybe I deserved that tonight. [scoffs] Open Subtitles و أتدرين ماذا،ربما أنا إستحقيت هذا الليلة
    You know what I'm not impressed with is the state of this cod. Open Subtitles أتدرين ما الذي لست مُنبهرة به هو حالة سمك الكود هذه
    Excuse me. Do you know where the passenger who's sitting there is? Open Subtitles المعذرة، أتدرين أين الراكب الذي يجلس هناك؟
    Six years in a coma. Do You know what that's like for one of us? Open Subtitles قضيتُ ستة أعوام في غيبوبة، أتدرين ما يعنيه هذا لواحد منّا؟
    You know something, Princess? Open Subtitles أتدرين أيتها الأميرة؟
    - You know, I-I hate it when you profile me. - I'm not going to stop. Open Subtitles أتدرين بأنني أكره أن تقومي بتصوير شخصيتي - ولن أكف -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more