All you cared about was being famous, well, You know what? | Open Subtitles | كل ما تهتمين به هو الشهرة حسناً ، أتدرين ؟ |
The place did look beautiful. You know what it made me think? | Open Subtitles | ذاك المكان يبدو أنه جميل، أتدرين ما طرأ على ذهني وقتها؟ |
You know what else I remember as a kid? | Open Subtitles | أتدرين ماذا أيضاً أتذكر عندما كنت صبياً ؟ |
It's because you didn't have any structure. You know what I mean? That's what happens when you don't have any rules. | Open Subtitles | لأن ليس لديكِ أي أساس ، أتدرين ما الذي أقصده هذا الذي يحدث عندما لا يكون لديك أي قوانين |
No wait Please! Do you know where I can find these? | Open Subtitles | إنتظرى , من فضلك أتدرين أين أجد مثل تلك ؟ |
You know what, I'm gonna read you one of my favorite books. | Open Subtitles | أتدرين ماذا؟ سوف أقرأ لكِ واحد من كتبي المفضلة،أترين؟ |
But You know what, I wrote everything out on the plane, like what I'm gonna say. | Open Subtitles | أنا قلقة،قلقة للغاية و لكن أتدرين ماذا،لقد قمت بكتابة كل شئ على الطائرة |
You know what, I used to always dress my little brother up in my old clothes. | Open Subtitles | أتدرين اعتدت ان اعطي الملابس القديمة لاخي الصغير |
You know what, you can lay about half a dozen on for me, okay? | Open Subtitles | أتدرين ، هل يمكنك وضع نصف دزينة من أجلي ، حسناً؟ |
You know what, if you're happy where you are, perhaps you're right. | Open Subtitles | أتدرين ، إذا كنتِ سعيدة بمكانك ربما أنتِ محقة |
You know what? Drop it. I don't want to fight in public. | Open Subtitles | أتدرين , إرمي الموضوع لا أريد أن نتخاصم أمام الملاء |
Okay, okay, I'll tell her after lunch. Oof, You know what else? | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرها بعد الغداء أتدرين ماذا أيضاً؟ |
You know what? I'm gonna go. I need to be home right now. | Open Subtitles | أتدرين ، أريد الذهاب للمنزل في الحال هل هذة مشكلة؟ |
It's almost too much juxtaposition for me. You know what I mean? | Open Subtitles | أنه كثير من التلاحم بالنسبة لي أتدرين ما الذي أقصده؟ |
You know what? Just stay in there. It's not that great out here. | Open Subtitles | أتدرين ، أبقى بالداخل ، فحسب أنها ليست أفضل من الخارج ، أبقى بالداخل بقدر ما يمكنك |
You know what else a monkey could tell you? | Open Subtitles | أتدرين ما بإمكان القرد أن يُخبركِ أيضًا؟ |
And You know what, maybe I deserved that tonight. [scoffs] | Open Subtitles | و أتدرين ماذا،ربما أنا إستحقيت هذا الليلة |
You know what I'm not impressed with is the state of this cod. | Open Subtitles | أتدرين ما الذي لست مُنبهرة به هو حالة سمك الكود هذه |
Excuse me. Do you know where the passenger who's sitting there is? | Open Subtitles | المعذرة، أتدرين أين الراكب الذي يجلس هناك؟ |
Six years in a coma. Do You know what that's like for one of us? | Open Subtitles | قضيتُ ستة أعوام في غيبوبة، أتدرين ما يعنيه هذا لواحد منّا؟ |
You know something, Princess? | Open Subtitles | أتدرين أيتها الأميرة؟ |
- You know, I-I hate it when you profile me. - I'm not going to stop. | Open Subtitles | أتدرين بأنني أكره أن تقومي بتصوير شخصيتي - ولن أكف - |