"أتركني" - Translation from Arabic to English

    • Leave me
        
    • Let me
        
    • Let go
        
    • Get off me
        
    • Unhand me
        
    Oh, I guess "Leave me alone" means something different here. Open Subtitles أعتقد أن كلمة أتركني وحـدي تُعني شيئاً أخـر هنـا.
    Leave me alone, please. Open Subtitles أتركني لوحدي، من فضلك. فالتعودي الى الداخل
    Leave me alone. Let's pretend we don't know each other. Open Subtitles أتركني بمفردي لنتظاهر أننا لا نعرفُ بعضنا
    Let me go so I can return to my body. Open Subtitles أتركني أذهب , أنا يُمكنُ أَنْ اَرْجعَ إِلى جسمي.
    You don't need me here. Just Let me out, you can keep the damn car. Open Subtitles إنّك لن تحتاجني هُنا، أتركني أرحل فحسب وأنت أحتفظ بسيارتي اللعينة.
    Hey, Let go Of Me, Bass. Drop Your Archibald Habit First. Open Subtitles انت أتركني ياباس اتركي عادتك مع ارشيبالد
    I don't think that you're gonna get off as a minor, so... Leave me and Jo the hell alone, or I'm gonna go to the police and I'm gonna tell them everything that I know. Open Subtitles لآ أظن أنك ستخرج منهآ كـ قآصر أتركني وجو بشأننآ أو سأذهب إلى الشرطة
    Go be you now, all by yourself. Leave me alone. Open Subtitles .إذهب الآن لتكون بمفردك .و أتركني و شأنيّ
    That won't come for another couple years. Leave me alone, would you? Open Subtitles ـ لن يطول الأمر بضعة أعوام ـ أتركني و شأني، هل يُمكنك؟
    Leave me to the king. He wants to give me a scolding before he sets me free. Open Subtitles أتركني للملك، فإنه يريد توبيخي قبل أن يُطلق سراحي.
    No, no, no! Leave me alone. Get in here. Open Subtitles ـ كلا، كلا، أتركني و شأني ـ تعالي إلى هُنا
    Leave me alone and forget this ever happened. Open Subtitles لا تكن غبياً. أتركني وشأني وتصرف كأن شيئاً لم يحدث.
    Gotta Let me do this or I'll do something much worse, believe me. OK? Open Subtitles أتركني أفعل ذلك أو سأفعل شيئا أسوأ, حسنا؟
    I know you said a day, but y-you have to Let me explain. Open Subtitles أعلم أنك قلت ذلك اليوم لكن أتركني أبرر لك
    Tell me what to do, and I'll do it. Let me go. Anything but that. Open Subtitles قولي لي ما أفعله، وسأفعله. أتركني. أي شيء إلا هذا.
    But Let me see if she's open to trying something... Open Subtitles لكن أتركني أرى إن كانت تتقبل إقتراحات أخرى
    Please still Let me make 10 million a year irrespective of residuals and royalties." Open Subtitles أرجوك أتركني أجني 10 ملايين سنوياً بعيداً عن المخلفات والإتاوات
    You Let me or love her make you sad and strike your fucking tummy Open Subtitles ‫أتركني ومايحلو لي أو أن حبها سيجعلك ‫ حزينا وٍأضربك على بطنك السخيف
    I'm doing it because I love her. Aah! Let go of me! Open Subtitles أنا أفعله لأني أحبها أتركني مالذي تفعله هنا؟ هل هذا نوع ما نكته؟
    Okay, Let go of me or I will shoot you. Open Subtitles حسناً، أتركني أو سأطلق النار عليك.
    - Assault and robbery as well, you fucker. - Let go of me. Open Subtitles الإعتداء والسطو كذلك أيها السافل أتركني
    Oh, fuck! Get off me! I haven't done anything! Open Subtitles أوه, اللعنة,أتركني أنا لم أفعل أي شيء,أتركني
    Unhand me, sir. Open Subtitles أتركني يا سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more