I wonder if you could tell us what document this is going to be, and what its title is? | UN | وإني أتساءل إن كان بإمكانكم أن تخبرونا بفحوى تلك الوثيقة وعنوانها؟ هل لكم أن تعطونا فكرة عنها؟ |
Sometimes I wonder if it was even a necessary one. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل إن كان من الضروري أن يحدث هذا |
I wonder if the post office keep records of people's address changes. | Open Subtitles | أتساءل إن كان مكتب البريد يبقي سجلات الأشخاص الذين غيروا عناوينهم |
Because I was wondering if... we could talk honestly to each other. | Open Subtitles | لأني كنت أتساءل إن كان بالإمكان أن نتحدث بصراحة مع بعضنا |
I was wondering if I could get a hug. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بامكاني الحصول على عناق |
I wonder if he still has those coke bottle glasses. | Open Subtitles | أتساءل إن كان لا يزال يرتدي تلك النظارات المقعرة |
I wonder if it can be good for her, my dear, to read quite so many novels? | Open Subtitles | إني أتساءل إن كان في مصلحتها أن تقرأ هذا الكمّ من الروايات يا عزيزي ؟ |
I wonder if she still has those knobbly knees. | Open Subtitles | أتساءل إن كان لازال لديها تلك الركّب المعقدة؟ |
He did tell me about you. I wonder if that's significant. | Open Subtitles | و لكنه حدّثني عنك , أتساءل إن كان للأمر دلالة |
You know, I wonder if it was such a good idea to bring you in on this. | Open Subtitles | أتساءل إن كان إشراكك في الأمر فكرة سديدة |
- Yes, and I wonder if we might phrase it a different way. | Open Subtitles | نعم، أتساءل إن كان بالإمكان صياغتها بطريقة أخرى. |
I wonder if I could convince you to change your view? | Open Subtitles | أتساءل إن كان بوسعي إقناعك بتغيير المشهد الذي تطالعه؟ |
I wonder if I should try to make that. | Open Subtitles | إنه رائع، أتساءل إن كان علي أن أجرب تحضيره |
I wonder if we should get married in the fall or at New Year's. | Open Subtitles | أتساءل إن كان علينا الزواج في الخريف أو في ليلة رأس السنة. |
Is everything okay? - I'm sorry. I was wondering if I could... | Open Subtitles | أنا آسف، كنتُ أتساءل إن كان بوسعي البقاء هنا لبضع ليالٍ |
I was wondering if I could have a word. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعي أن أحدثه قليلاً. |
I just Wonder if he's ever gonna feel bad for trying to make me destroy our whole town and kill God knows how many people. | Open Subtitles | أتساءل إن كان سيشعر بالذنب قطّ على محاولة جعلي أدمّر بلدتنا بأسرها وإزهاق أنفس لا يعلم عددها سوى الله. |
I wondered if you could do me a little favour. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بإمكانك أن تصنع لي معروفاً |
I wondered if I might borrow some thread. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بإمكاني اقتراض بعض الخيط |
I'm wondering if I could interest you in sponsoring a goat. | Open Subtitles | أنا أتساءل إن كان باستطاعتي إثارة اهتمامك في تدعمنا بمعزاة |
I was wondering if maybe you could give me a ride home tonight. | Open Subtitles | وكنتُ أتساءل إن كان بوسعكَ أن توصلني إلى بيتي الليلة |