I was just wondering if you could take me there. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك أخذي إلي هناك. |
Just wondering if you gentlemen might know anything about that. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتم تعرفون شيئاً عن هذا الأمر |
Oh, Christ! I keep wondering if we should have seen it coming. | Open Subtitles | يا إلهي ، ظللت أتسائل إن كنا استطعنا توقع ما حدث |
I wonder if you think she'll like this little timepiece. | Open Subtitles | أتسائل إن كنت تظن بأنها ستحب هذه التحفة الفنية |
I wonder if my mind is thinking about Kif being in jail? | Open Subtitles | أتسائل إن كان عقلي يفكر بشأن أن كيف في السجن ؟ |
I wonder if they make underwear out of this stuff. | Open Subtitles | أتسائل إن كانوا يصنعون ملابس داخلية من هذه الأشياء |
WHICH MAKES ME wonder if I CAN TRUST YOU AT ALL. | Open Subtitles | مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً. |
I was wondering if you could make an introduction. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تجعلينا نتقابل |
Was wondering if, uh, you've seen these people, by chance. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنت قد شاهدت هؤلاء النّاس بالصدفة |
I keep wondering, you know... wondering if I could've done something to change what happened to him. | Open Subtitles | مازلت أتسائل , كما تعلمين أتسائل إن كان بوسعي فعل شيء لتغيير ما حدث له |
I was wondering if I could ask out your friend. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كان بوسعي سؤال صديقتك الخروج معي |
Anyway, I was just wondering if you had any last-minute advice. | Open Subtitles | على كل حال, كنت أتسائل إن كانت عندك نصيحة أخيرة |
Since we do everything backwards and in hyper speed I was wondering if we could do what naturally follows having twins together. | Open Subtitles | بما أنـّنا نتذكـّر كل شيء بسرعة شديدة كنت أتسائل إن كان بإمكاننا فعل الشيء الطبيعي بعد أن حظينا بالتوأم الأنثوي؟ |
Actually, I was wondering if you could help me, Jill. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أتسائل إن استطعتي مساعدتي يا جيل. |
I wonder if you'd been so quick to pull the trigger if his skin hadn't been brown. | Open Subtitles | أنا أتسائل إن كنت قد أسرعت في الضغط على الزناد؟ لو لم تكن بشرته بنية |
Wow. I wonder if I could get his autograph. | Open Subtitles | ياللروعة، أتسائل إن كان بإمكاني الحصول على توقيعه |
I wonder if they'll stay on the reservation this time. | Open Subtitles | أتسائل إن كانوا سيبقوا في معسكر الإحتجاز هذه المرة |
I wonder if you are treating these men too hard. | Open Subtitles | لكني أتسائل إن كنت تعامل هؤلاء الرجال بقسوة زائدة |
Man, I wonder if that divorced lady still live here? | Open Subtitles | أتسائل إن كانت تلك المطلقة ما تزال تعيش هنا |
- I wonder if Luis can get me there. | Open Subtitles | أتسائل إن كان لويس بإستطاعته أن يقلني هناك |
And so I wondered if I could give them to you. | Open Subtitles | لذلك. أتسائل إن كان بإمكاني أن أعطيكِ إياها |
I'm starting to wonder if the funnel'll carry them. | Open Subtitles | بدأت أتسائل إن كان الإعصار سيحملها كما خططنا |
I've often wondered if the derivation of the phrase "hero sandwich"... | Open Subtitles | أتسائل إن كان اسم شطيرة البطل مشتق |