"أتسائل إن كان" - Translation from Arabic to English

    • I wonder if
        
    • was wondering if
        
    • wonder if I
        
    • wonder if he
        
    • was just wondering if
        
    • wonder if you
        
    • I'm wondering if
        
    • wondering if maybe
        
    • 'm wondering if you
        
    I wonder if my mind is thinking about Kif being in jail? Open Subtitles أتسائل إن كان عقلي يفكر بشأن أن كيف في السجن ؟
    Wow. I wonder if I could get his autograph. Open Subtitles ياللروعة، أتسائل إن كان بإمكاني الحصول على توقيعه
    - I wonder if Luis can get me there. Open Subtitles أتسائل إن كان لويس بإستطاعته أن يقلني هناك
    I was wondering if you could make an introduction. Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تجعلينا نتقابل
    WHICH MAKES ME wonder if I CAN TRUST YOU AT ALL. Open Subtitles مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً.
    Sometimes I wonder if he is learning-Disabled Open Subtitles أحياناً أتسائل إن كان يعاني من إعاقة معينة
    I wonder if this is how katie holmes felt. Open Subtitles أتسائل إن كان هذا ماشعرت به كايتي هولمز.
    You know, I wonder if we can just get back to the Chinese. Open Subtitles أتعلمين أتسائل إن كان بإمكاننا العودة لموضوع الصين
    I wonder if I'd need to knock every time I came over here. Open Subtitles إن كانت الشقة المقابلة هي محل إقامتي الرسمي أتسائل إن كان عليّ الطرق بكل مرة آتي لهنا
    I wonder if you could... pull a few strings. Open Subtitles أتسائل إن كان بإمكانك سحب . بعض السلاسل من عليه
    I wonder if you and Morty's father might be able to have a chat with me this afternoon? Open Subtitles أتسائل إن كان بإمكانكِ و والد مورتي القدوم للحديث بعد هذه الظهيرة
    I wonder if I can book you to look at the exhibits store tomorrow morning. Open Subtitles كُنت أتسائل إن كان بإمكانكِ أن تـأتي معي لمخزن المعروضات، غداً صباحاً.
    I wonder if he knows that we're going through hard work for him. Open Subtitles أتسائل إن كان يعلم أننا نتحمَّل كل هذه المصاعب من أجله
    I was wondering if I could ask out your friend. Open Subtitles كنتُ أتسائل إن كان بوسعي سؤال صديقتك الخروج معي
    Since we do everything backwards and in hyper speed I was wondering if we could do what naturally follows having twins together. Open Subtitles بما أنـّنا نتذكـّر كل شيء بسرعة شديدة كنت أتسائل إن كان بإمكاننا فعل الشيء الطبيعي بعد أن حظينا بالتوأم الأنثوي؟
    Um, listen, I was wondering if I could borrow $15. Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تقرضني 15 دولاراً
    I was just wondering if you could take me there. Open Subtitles لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك أخذي إلي هناك.
    You know, I'm wondering if her disappearance is somehow related to the other thorn in our side. Open Subtitles أتعلمون، أتسائل إن كان إختفائها مرتبطٌ بشكلِ ما بالشوكة الأخرى في ظهرنا
    Um, I was wondering if maybe I could come work at the restaurant once it's open? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكاني العمل في المطعم عند إفتتاحه
    I'm wondering if you can confirm some information I received a short time ago? Open Subtitles أتسائل إن كان بمقدورك تأكيد بعض المعلومات التي استقبلتُها منذ وقتٍ قصير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more