"أتسائل لو" - Translation from Arabic to English

    • I wonder if
        
    • I'm wondering if
        
    • wondering if I
        
    • wonder if I
        
    • wondering if you
        
    • was wondering if
        
    • I wondered if
        
    • just wondering if
        
    Legend has it that death follows the dagger, but I wonder if death really follows this man, this immortal. Open Subtitles يُقال اسطوريًّا أنّ الموت تابع الخنجر، لكنّي أتسائل لو أنّ الموت يتبع هذا الرجّل عينه، هذا الخالد.
    I wonder if I could train him to go in the yard. Open Subtitles أتسائل لو كان بـ إمكاني تدريبه على التغوّط في الفناء الخلفي.
    I wonder if those two will get to marry. Open Subtitles أتسائل لو كان هذان الإثنان سيتسنى لهما الزواج؟
    You know, I'm wondering if they got a camera in that walk-in, taking pictures of you jerking off, you nasty man! Open Subtitles أتسائل لو أن هناك كاميرا في الممشى تلتقطك وأنت تمارس عادتك
    Oh, I was wondering if I could keep them through Friday. Open Subtitles لقد كنت أتسائل لو أستطيع الاحتفاظ بهم إلى يوم الجمعه
    I wonder if he'll still want to find me. Open Subtitles أتسائل لو كانَ لا يزال يرغب بالبحث عني.
    I wonder if they have edible underwear for diabetics. Open Subtitles أتسائل لو كانوا يملكون ملابس داخلية يمكن لمرضى السّكري أكلها.
    Now we can only do so there is always a catch even one day overtake someday we will able to reach and overtake it I wonder if there could be shorter roads for a turtle Open Subtitles لكن ما الخيار الآخر لدينا؟ .نواصل مطاردته ونمسكة في يوماً ما إني أتسائل لو كان الأمر مُختلفاً.
    I wonder if they have Wi-Fi at the homeless shelter. Open Subtitles أتسائل لو يملكون إنترنت في هذا الملجأ القديم
    Deputy, I wonder if I might have a word with that young man. Open Subtitles أيها الشرطي أتسائل لو بإمكاني الحديث مع هذا الفتى
    There's a lot of things I wonder if the world was different. Open Subtitles هنالك أشياء كثيرة أتسائل لو أن العالم كان مختلفاً
    I wonder if my dad would still be alive if I hadn't been so careless with that key. Open Subtitles أتسائل لو أن أبي كان حياً إن لم أكن مهمل بشأن المفتاح
    Sometimes I wonder if I have ovaries in my scrotum, because I am great at girl talk. Open Subtitles أحياناً أتسائل لو أن عندي مبيض في مكان الخصيتين لأنني عظيم في الأحاديث الأنثويه
    Excuse me. I wonder if you could, um, help me out with something? Open Subtitles المعذرة، أتسائل لو بإمكانك مساعدتي في أمر ما
    I wonder if you have ever considered putting your medical talents to use? Open Subtitles أتسائل لو أنكِ ترغبين بأستخدام موهبتكِ الطبية قيد الأستفادة؟
    I wonder if Meera remembers anything like I do. Open Subtitles إننى أتسائل , لو أن ميرا تتذكر أى شئ مثلما أتذكر أنا
    So I'm wondering if something like that makes you reconsider. Open Subtitles لذا أتسائل لو أنّ أمرًا كذلك يحثّك على إعادة النظر.
    But I was wondering if I could hang around. Open Subtitles لكنى أتسائل لو أستطيع فقط أن أبقى فالجوار
    I was wondering if you had some chores that might need doing. Open Subtitles كنتُ أتسائل لو كنتِ بحاجة لمنّ يقضي عنكِ بعض الأعمال المُزعجة.
    I was wondering if there is anything I can do for you? Open Subtitles أنا كنت أتسائل لو يوجد شئ ما أستطيع أن أفعله لك؟
    I wondered if you'd dropped in for a nap in the spare room, like you stated in your interview. Open Subtitles أتسائل لو تسللت من قيلولة البارحة كما قلت في اللقاء
    just wondering if maybe you'd be willing to dial it back this time. Open Subtitles فقط أتسائل لو ترغبين في الدوران للخلف هذه المرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more