"أتفاقنا" - Translation from Arabic to English

    • our deal
        
    • our agreement
        
    • our bargain
        
    Maps showing the fields and quantities in our deal with the US. Open Subtitles الخرائط تظهر الحقول والكميات في أتفاقنا مع الولايات المتحدة
    What's important is that we finished our deal here and just go home. Open Subtitles ما يهم هو أننهى أتفاقنا هنا ونعود الى المنزل
    I just might want to alter our deal a little bit. Open Subtitles في آمن وسلامة أرغب في تعديل أتفاقنا قليلاً
    These new terms... the white for immortality... do not materially affect our agreement. Open Subtitles تلك الشروط الجديدة.. الأبيض من أجل الخلود لا تخرق أو تؤثر على أتفاقنا.
    I don't have to tell you anything. That's not part of our agreement. Open Subtitles لستُمُرغمةعلىأجباركَبأيّ شيء، هذا ليس جزء من أتفاقنا.
    Even if you are the Devil,I'll keep our bargain. Open Subtitles حتي لو كنت أنت الشيطان, سوف أحفظ أتفاقنا.
    - On what? On you. I want you to honor our deal. Open Subtitles عليكِ، أُريدكِ أن تحترمي أتفاقنا أساعدكِ بجلب الصندوق الأسود
    Look, I know our deal, I schmooze the board, I cash half the checks I pick up the awards. Open Subtitles انظر، أعرفُ أتفاقنا أتناقش مع المجلس أستلم الصكوك البنكية
    Which I don't,'cause our deal was one. Open Subtitles . و هذا ما لن أفعله ، لأن أتفاقنا كانَ على حبلٍ واحد
    - We all have to keep our energy up. - Thal is our deal. Open Subtitles علينا جميعاً أن نحافظ على طاقتنا - هذا هو أتفاقنا -
    That was our deal. That's still the deal. Open Subtitles هذا كان أتفاقنا ولا زال
    I want to talk about our deal. Open Subtitles أريد التحدث بشأن أتفاقنا
    Remember our deal? Open Subtitles هل تتذكر أتفاقنا ؟
    Unless you sign our deal. Open Subtitles مالم توقع على أتفاقنا
    Does... does that mean our deal's off? Open Subtitles هل هذا يعني أن أتفاقنا ألغيه؟
    Just remember our deal. Open Subtitles لكن تذكري أتفاقنا فحسب
    So if you don't like getting fish slapped, I'm gonna need you to keep to our agreement. Open Subtitles لذا لا أريد أن أصفع أريدك ان تحافظ على أتفاقنا
    It wasn't part of our agreement you two fuck up over and over. Open Subtitles لم يكن جزء من أتفاقنا عبثكماالمرةتلوالمرة.
    And-and... even though you're the one who broke our agreement, Open Subtitles و... و... وبالرغم من أنكي أنتي من خالف أتفاقنا
    Come on, man. That... That is not our agreement. Open Subtitles ويحك يا رجل هذا لم يكن أتفاقنا
    You do remember our bargain...? Open Subtitles أنت تتذكر أتفاقنا... ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more