I agree with President Obama that there is no shortcut to ending a conflict that has endured for decades. | UN | وأنا أتفق مع الرئيس أوباما في أنه لا يوجد طريق مختصر لإنهاء صراع دام عقوداً من الزمن. |
I don't agree with this course of action, but I understand it. | Open Subtitles | أنا لا أتفق مع هذا الإجراء ، ولكن أنا أفهم ذلك. |
I mean, even if you don't agree with it, people are gonna want to see that shit. | Open Subtitles | أعني، حتى لو كنت لا أتفق مع ذلك، الناس ستعمل نريد أن نرى هذا القرف. |
Your Grace, with respect, I must agree with Lady Sansa. | Open Subtitles | جلالتك مع احترامي يجب أن أتفق مع السيدة سانسا |
Irrespective of what has been said above, I concur with the Committee's finding that there was no violation of article 25. | UN | وبغض النظر عما قيل أعلاه، فإنني أتفق مع ما خلصت إليه اللجنة من استنتاج مفاده أنه لم يحدث انتهاك للمادة 25. |
I hate to agree with Her Highness, but she's right. | Open Subtitles | ، أكره أن أتفق مع صاحبة السمو لكنها مُحقة |
I just, I just came to say thank you, not that I agree with your tactics, but what this means to me and, and my children... | Open Subtitles | أنا فقط, أنا فقط أتيت لأقول لك شكراً ذلك لا يعني أنني أتفق مع طريقتك لكن ذلك عنى ليّ الكثير أنا و أطفالي |
I hate to agree with Uncle Fester... but I don't think Lana's going to Paris just to see the Mona Lisa. | Open Subtitles | أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا |
Yeah, because I don't agree with the brilliant doctors, suddenly I'm suicidal. | Open Subtitles | نعم، فقط لأنني لا أتفق مع الأطباء الأذكياء أصبح فجأة انتحارياً |
For once I have to agree with Lauren on this. | Open Subtitles | لمرة واحدة سوف أتفق مع لورين على هذا الأمر |
On that, I agree with my respected colleague for the prosecution. | Open Subtitles | في هذه أنا أتفق مع زميلتي الفاضلة من الإدعاء العام |
- I hate to agree with Kellog, but... - Then don't. | Open Subtitles | أكره أن أتفق مع كيلوغ و لكن إذاً لا تفعلي |
I mean, I don't really agree with what they've done, but taking out world leaders isn't the answer. | Open Subtitles | , أقصد , أنا لست أتفق مع ما قاموا به لكن الأطاحة بقادة العالم ليس الجواب |
And I don't agree with the naysayers, those who say that being Sheriff is a thankless job. | Open Subtitles | وأنا لا أتفق مع الرافضين، أولئك الذين يقولون أن الوجود شريف هي وظيفة ناكر للجميل. |
I agree with the Committee's conclusions regarding the violations of the other articles of the Covenant, with the exception of the wording referred to above. | UN | وإنني أتفق مع اللجنة في استنتاجاتها فيما يتعلق بانتهاكات المواد الأخرى من العهد، باستثناء الصيغة المشار إليها أعلاه. |
I agree with President Obama that there are no shortcuts to solving this problem. | UN | وإنني أتفق مع الرئيس أوباما بأنه لا توجد حلول سريعة لحسم هذه المشكلة. |
I agree with my colleague from Syria that acting in good faith sometimes seems not to produce anything in this Organization. | UN | أتفق مع زميلي من سوريا على أن التصرف بحسن نية يبدو أنه لا يؤدي أحيانا إلى نتيجة في هذه المنظمة. |
Since procedural formulas seemed to be used as a shelter, I agree with a colleague who spoke before me about the problem of procedure. | UN | بما أنه يبدو أن الصيغ الإجرائية تستخدم كملاذ، أتفق مع زميل تكلم قبلي حول مشكلة الإجراءات. |
I also agree with everybody who has said that we have reached a critical moment. | UN | كما أتفق مع الجميع الذين قالوا إننا وصلنا إلى لحظة حرجة. |
Irrespective of what has been said above, I concur with the Committee's finding that there was no violation of article 25. | UN | وبغض النظر عما قيل أعلاه، فإنني أتفق مع ما خلصت إليه اللجنة من استنتاج مفاده أنه لم يحدث انتهاك للمادة 25. |
None of my beeswax, but I'm with the big fella here. I loved them. | Open Subtitles | أنه ليس من شأني لكن أنا أتفق مع الرجل الكبير هنا، |
Then I can deal with the Musician's Union instead of the Humane Society. | Open Subtitles | بعدها يمكنني أن أتفق مع اتحاد الموسيقيين بدلا من جمعية الرفق بالحيوانات. |
I share the assessment of Special Representative Eide. | UN | وأنا أتفق مع تقييم الممثل الخاص، السيد إيدي. |
appendix I disagree with the Committee's decision taken on the grounds given in paragraph 8.4. | UN | إني لا أتفق مع اللجنة في القرار الذي اتخذته بناءً على الأسباب المبينة في |
Not because I agreed or disagreed with what you were trying to do, but because it was the right thing. | Open Subtitles | من المناوبة النهارية؟ أنا. ليس لأاني أتفق أو لا أتفق مع ما كنت تحاول القيام به، |
I did not claim to express my own opinions, and I am in agreement with those opinions that we have heard. | UN | ولم أدّع أنني أعرب عن آرائي الخاصة، وإنني أتفق مع ما سمعناه من آراء. |