No fucking nasty cut, You know what I mean? | Open Subtitles | لا تسبب طعنات بشعة المنظر أتفهم ما أعنيه؟ |
I mean, I'm already a minority, You know what I mean? | Open Subtitles | أعنى .. بأنني بالفعل قاصر .. أتفهم ما أعنيه ؟ |
Honestly, she definitely had the devil in her, but she wasn't no demon, You know what i'm saying? | Open Subtitles | , في الحقيقة ما بداخلها الشيطاني بكل تأكيد , لكنها ليست كائن شيطاني أتفهم ما أقوله؟ |
We persuaded them that they need us. We most certainly need them. Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | أقنعناهم أنهم يحتاجون إلينا نحتاج إليهم بالتأكيد، أتفهم ما أقوله؟ |
I understand what you're saying to me, but I haven't heard anything about that. | Open Subtitles | أنا أتفهم ما تحاول قوله لي، ولكنني لم اسمع أي شي بخصوص هذا الأمر |
everyone's a comedian now. All right. I understand what's going on. | Open Subtitles | الكل أصبح ممثل هزلي الآن، حسناً، أتفهم ما يحدث الآن. |
Better to have extra fabric in the legs and then take the pants in, You know what I'm sayin'? | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لدينا لقطات أكثر ونختار من بينها، أتفهم ما أقوله؟ |
I got to make babies with it. Do You know what I mean? | Open Subtitles | عليّ أن أنجب أولادا معها أتفهم ما أقصد ؟ |
There's rules out here, You know what I mean? | Open Subtitles | توجد قوانين هُنا بالخارج، أتفهم ما أعنيه؟ |
I would rather this be real. You know what I mean? | Open Subtitles | أفضل أن يكون هذا حقيقيًا أتفهم ما أقوله؟ |
I'm out the door in 18 months no matter what. You know what I'm saying? | Open Subtitles | سأخرج من هذا المكان بـ18 شهراً مهما كان, أتفهم ما أقولهُ؟ |
As bad as they are and as wrong as they are, they let me do good things, You know what I mean? | Open Subtitles | مهما كانت سيئةً وغير صحيحة فقد جعلتني أقوم بأعمالٍ جيدة أتفهم ما اعني ؟ |
Man got to bust his nut, know what I'm saying? | Open Subtitles | على الرجل أن يُشبِع شهوته أتفهم ما أقول ؟ |
It will never be the same again. Do you understand what I'm saying to you? | Open Subtitles | لن يعود نفس الشيء مجددًا أتفهم ما أقوله؟ |
So, it don't mean nothing to me for you to show up tomorrow morning with your head blown off. Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | لذا هذا لا يعني شيئاً لي إذا أتيت غداً برأسك متفجرة، أتفهم ما أقوله؟ |
I understand what you're saying, and your comments are valuable, ...but I'm gonna ignore your advice. | Open Subtitles | أتفهم ما تقوله، ونصائحك قيمة للغاية. لكنّني سأتجاهل نصيحتك. |
I understand what my Egyptian colleague is trying to put forward in terms of paragraphs 8, 9 and 6. | UN | إنني أتفهم ما يحاول زميلي المصري أن يقدمه فيما يتعلق بالفقرات 8 و 9 و 6. |
This isn't like making furniture, See what I mean? | Open Subtitles | الأمر ليس كصناعة الأثاث ، أتفهم ما أقصد؟ |
Finally get some ends for us. You See what I'm saying? | Open Subtitles | وفي نهاية الأمر، سنحقق بعض الأرباح، أتفهم ما أقوله؟ |