"أجبتِ" - Translation from Arabic to English

    • did you say
        
    • you answered
        
    • you answer
        
    • picked up
        
    • answer the
        
    • 've answered
        
    What did you say when he told you he wanted to date you? Open Subtitles بِمَ أجبتِ عندما قال أنه يريد مواعدتك من جديد؟
    - I'm so glad you answered. - I'm glad you're glad. Open Subtitles أنا مسرور لأنك أجبتِ - أنا مسرورة لأنك مسرور -
    And the times you answered the phone when I was too petrified to pick it up ? Open Subtitles و المرات التي أجبتِ فيها على الهاتف عندما كنت خائفة من الاجابة؟
    You're scared that if you answer these questions, everyone's gonna know that your daughter didn't depart. Open Subtitles إنك تخافين بأنك لو أجبتِ على تلك الأسئلة، الجميع سيعرف حينها أن إبنتكِ لم تختفي.
    Detective, could you answer the question, please? Open Subtitles أيها المحققة، هلا أجبتِ على السؤال، من فضلكِ؟
    If you picked up your phone, you know, Open Subtitles إذا كُنتِ أجبتِ على إتصالاتي ، كما تعلمين
    All right, good or bad, I've asked, you've answered. Open Subtitles حسناً . بحسن أو بسوء نية أنا سألت ، وأنتِ أجبتِ
    you answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Open Subtitles أجبتِ على هاتفي الأسبوع الماضي والآن عبثتِ بحاسوبي النقّال وأجبتِ على الرسائل
    If you answered your phone... I don't own a work phone any more. Open Subtitles ــ ربما لو أجبتِ هاتفك ــ لم أعد أمتلك هاتفاً للعمل
    You looked a little freaked when you answered the phone. Open Subtitles تبدين غريبة قليلاً بعدما أجبتِ على التليفون
    Well, you answered too quickly. Hear me out. Open Subtitles حسنًا ، لقد أجبتِ بسرعة جداً إستمعي لي
    I'll answer your question if you answer mine. Open Subtitles سأجيب عن سؤالكِ إذا أجبتِ أنتِ على سؤالي
    (ring) Dorrit, will you answer that, please? Open Subtitles دوريت , هلا أجبتِ هذا من فضلك ؟
    These are just some of the things you'll be hearing if you answer this ad. Open Subtitles هذا بعض الكلام الذي ستسمعينه" "إن أجبتِ عن هذا الإعلان
    I'm surprised you picked up, Lena. Open Subtitles تفاجئت بأنك أجبتِ على اتصالي يا لينا
    The sooner you answer the question, the sooner we can move on. Open Subtitles كلما أجبتِ بسرعه كلما مضينا في هذا
    Then you've answered the question I've been asking for better than 2000 miles. Open Subtitles إذاً أجبتِ على السؤال بشكل أفضل من السؤال الذي سألتكِ إيـاه من 2,000 ميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more