"أجرح مشاعرك" - Translation from Arabic to English

    • hurt your feelings
        
    • hurt you
        
    • hurt your feeliss
        
    I didn't mean to hurt your feelings. Don't be angry. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أجرح مشاعرك لا تكون غاضباً
    Yeah, I'm sorry I lied, I just didn't wanna hurt your feelings. Open Subtitles اجلو اسف لأنني كذبت, لم اكن اريد أن أجرح مشاعرك
    You mean everything to me, and I never meant to hurt your feelings. Open Subtitles أنتِ كل شيء بالنسبة لي ولم أقصد أبدا أن أجرح مشاعرك
    I never meant for any of this to happen, to hurt you. Open Subtitles لم أقصد لأيًا من هذا أن يحدث، أو أن أجرح مشاعرك.
    I never said anything because I never wanted to hurt you... Open Subtitles لم أتكلم أبداً عن هذا الأمر لأنني لا أريد أن أجرح مشاعرك
    If I hurt your feeliss by sitting with someone you don't like, then I'm sorry. Open Subtitles إن كنت أجرح مشاعرك بالجلوس مع شخص لا تحبينه، فأنا آسفة
    Oh, all right, well, see, I just said those things to hurt your feelings because you hurt mine, you know? Open Subtitles حسناً, أنا لتوي قلت هذه الاشياء لكي أجرح مشاعرك لأنك جرحت مشاعري, كما تعلم
    I don't want to hurt your feelings, but I don't want you to be there. Open Subtitles لا أريد ان أجرح مشاعرك لكنني لا أريدك أن تكون هناك.
    I've let you run me around because I didn't wanna hurt your feelings, but those days are over. Open Subtitles لقد تركتك تديرينـي لأني لآ أريد أن أجرح مشاعرك لكن تلك الأيام ذهبت
    I don't lie. I was protecting you. I didn't want to hurt your feelings. Open Subtitles لم أكذب فقد كنت أحميك ولم أرد أن أجرح مشاعرك
    I don't want to worry that every time I hurt your feelings Open Subtitles لا أريد القلق بأنه في كل مرة أجرح مشاعرك
    I don't want to hurt your feelings, man, but it's my birthday. Open Subtitles لا أريد أن أجرح مشاعرك يا رجل ولكنّه عيد ميلادي
    I'mjust kidding, bud! I didn't mean to hurt your feelings! Open Subtitles فقط أمزح معك يا صديقى, لم أقصد أن أجرح مشاعرك
    I don't mean to hurt your feelings, but you might have thought of that before if you'd had any imagination. Open Subtitles لا أقصد أن أجرح مشاعرك, لكن كان عليكي التفكير في ذلك مسبقاً لو كان لديك أي مخيلة.
    My sweet, I'd rather fall from the trapeze and break my neck... than hurt your feelings. Open Subtitles يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك
    And as much as I'd like to hurt your feelings and call you names, they're just words, and it wouldn't change a thing. Open Subtitles وبقدر ما أريد أن أجرح مشاعرك... وأناديك بأسماء... إنها مجرد كلمات...
    I know that you thought I had to go to work, but see, I kind of forgot that we had plans, and I didn't want to hurt your feelings, so I told you I had to work, Open Subtitles عرفت أنك ظننت أنه علي الذهاب للعمل لكن انظر ، نسيت أنه كان لدينا برنامج ولم أشأ ان أجرح مشاعرك لذا كان علي إخبارك بأنه لدي عمل لكن بالحقيقة
    This is the last thing in the world that I wanted, to hurt you. Open Subtitles هذا آخر شيء أردته أن يحدث أن أجرح مشاعرك
    This is the last thing in the world that I wanted, to hurt you. Open Subtitles هذا آخر شيء أردته أن يحدث أن أجرح مشاعرك
    If I hurt your feeliss by sitting with someone you don't like, then I'm sorry. Open Subtitles إن كنت أجرح مشاعرك بالجلوس مع شخص لا تحبينه، فأنا آسفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more