"أجرى أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • members held
        
    • members met
        
    • members had
        
    • members conducted
        
    After the public meeting, Council members held further informal consultations on the draft resolution. UN وعقب الجلسة العامة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار.
    On 22 April, Council members held consultations on MINURSO. UN وفي 22 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات بشأن البعثة.
    On 16 April, Council members held closed consultations on Myanmar and received a briefing from the Special Adviser on Myanmar, Vijay Nambiar. UN في 16 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة بشأن ميانمار واستمعوا إلى إحاطة من المستشار الخاص المعني بميانمار، فيجاي نامبيار.
    Following the briefing, Council members met for closed consultations to discuss the impact of the situation on the ground on the Annapolis process. UN وفي أعقاب الإحاطة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة لمناقشة تأثير الحالة على الأرض في عملية أنابوليس.
    Following the briefing, Council members met in consultations. UN وبعد الإحاطة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات.
    Council members had discussions on 19 November on the report of the Secretary-General on the situation in Western Sahara. UN أجرى أعضاء المجلس محادثات في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر حول تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في الصحراء الغربية.
    Following the briefing, Council members held closed consultations, during which the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, updated members on the deployment of a United Nations stabilization mission to Mali. UN وعقب الإحاطة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة، قام أثناءها إيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، بإطلاع الأعضاء على آخر مستجدات نشر بعثة للأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في مالي.
    On 22 April, Council members held consultations on MINURSO. UN وفي 22 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات بشأن البعثة.
    On 16 April 2013, Council members held closed consultations on Myanmar and received a briefing from the Special Adviser on Myanmar, Vijay Nambiar. UN في 16 نيسان/أبريل 2013، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة بشأن ميانمار، واستمعوا إلى إحاطة من المستشار الخاص المعني بميانمار، فيجاي نامبيار.
    On 25 October 2011, Council members held discussions with the President of the International Court of Justice, Judge Hisashi Owada. UN في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أجرى أعضاء المجلس مناقشات مع القاضي هيساشي أوادا، رئيس محكمة العدل الدولية.
    On 25 October 2011, Council members held an exchange of views with the President of the International Court of Justice, Hisashi Owada. UN في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أجرى أعضاء المجلس مناقشة لتبادل الآراء مع هيساشي أوادا، رئيس محكمة العدل الدولية.
    On 8 March, the Council members held informal consultations on women and peace and security. UN في 8 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن المرأة والسلام والأمن.
    On 8 March, the Council members held informal consultations on women and peace and security. UN في 8 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن المرأة والسلام والأمن.
    On 7 May, the Council members held an urgent consultation on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN في 7 أيار/مايو، أجرى أعضاء المجلس مشاورات عاجلة بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    On 15 May, the Council members held a consultation on the situation in Sierra Leone. UN وفي 15 أيار/مايو، أجرى أعضاء المجلس مشاورة بشأن الحالة في سيراليون.
    85. The Council members held a substantive discussion on the five questions, focusing primarily on the need for Council members to balance their national interests with their collective security responsibilities when formulating Council decisions. UN 85 - أجرى أعضاء المجلس مناقشة موضوعية بشأن الأسئلة الخمس، مع التركيز بشكل أساسي على ضرورة أن يوازن أعضاء المجلس بين مصالحهم الوطنية ومسؤولياتهم تجاه الأمن الجماعي، عند صياغة قرارات المجلس.
    On 4 April, Council members met in closed consultations on Yemen and received a briefing from the Special Adviser. UN وفي 4 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة بشأن اليمن واستمعوا إلى إحاطة من المستشار الخاص.
    On 9 April, Council members met in consultations of the whole to discuss BINUCA. UN وفي 9 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس مشاورات للمجلس بكامل هيئته لمناقشة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Council members met in closed consultations on 9 April to discuss the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA). UN أجرى أعضاء المجلس مشاورات مغلقة في 9 نيسان/أبريل لمناقشة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Panel members had vigorous discussions but could not agree on a single recommendation for a course of action, and could not even agree on what the nature of the problem was. UN فقد أجرى أعضاء هذا الفريق مناقشات مستفيضة إلا أنهم لم يتفقوا على توصية واحدة بشأن مسار العمل المتوخى، ولم يتمكنوا حتى من الاتفاق على ماهية طبيعة المشكلة.
    In addition, Board members had several rounds of consultations to examine different areas of responsibility of the secretariat and the Executive Board. UN وبالاضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء المجلس عدة جولات من المشاورات لبحث مختلف مجالات المسؤولية المنوطة باﻷمانة وبالمجلس التنفيذي.
    Council members conducted the seventeenth review of sanctions on the Libyan Arab Jamahiriya on 7 November. UN أجرى أعضاء المجلس في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر الاستعراض السابع عشر للجزاءات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more