I'm telling you, there's an embarrassing press conference in that kid's future. | Open Subtitles | أجزم بأنه سيكون هناك مؤتمر صحفي محرج في مستقبل ذاك الولد |
It'll be fine, I'm telling ya. Someone will be along who can help more than we can. | Open Subtitles | أجزم لك أن الوضع سيكون كما يرام، سيجيء أحد يحسن المساعدة عنّا. |
I bet it must have been very hard on Grandma. | Open Subtitles | أجزم أن ذلك كان أمرا شاقا للغاية على جدتي |
I bet this one starts with vanilla and has a long, smoky finish. | Open Subtitles | أجزم أن لهذه طعما يبدأ كالفانيلا و لها أثر طويل كالدخان |
Mom, I can tell you're not a big fan of Frankie's. | Open Subtitles | أمي ، يمكنني أن أجزم بأنكِ لست معجبة بــ.. فرانكي |
I cannot vouch for him, this statue is the only proof. | Open Subtitles | لآ أستطيع أن أجزم بما قاله هذه هى الآثبات الوحيد. |
YEAH, COULDA sworn, I DID. BUT IT'S NOT THERE ANY MORE. | Open Subtitles | نعم, أكاد أجزم بأني فعلت لكنها ليست هناك بعد الآن |
They were Dwarves, I tell you. Appeared... out of nowhere. Full beards. | Open Subtitles | أجزم لك أنّي رأيت أقزاماً ظهروا فجأة عامري اللُحى وحِداد الأعين |
Jane, I think these are metal particulates, and I am almost certain that what I stepped in was transmission fluid. | Open Subtitles | جاين ، أعتقد أن هذه هي جسيمات معدنية وأكاد أجزم أن ما وقفت عليه كان زيت ناقل للحركة |
I don't know, but I'm telling you, | Open Subtitles | لا أدري، لكنّي أجزم لك، بوسعي الشعور بحرارة ألسنة اللهب |
Maybe he's trying to lure her out, because I'm telling you, if she knows this is happening, she will offer herself up. | Open Subtitles | ربما يحاول إغراءها للخروج لأنني أجزم لكِ أنها إن عرفت بما يحدث، لكانت ستضحّي بنفسها |
Maybe... maybe it is, but I'm telling you it's the most real thing | Open Subtitles | لكنّي أجزم لكَ أنّها أصدق مشاعر شعرتها في حياتي |
I'm telling you, hitting bottom is a good thing. | Open Subtitles | أجزم لكِ، أن الوصول إلى الحضيض إنه أمر جيد |
annie: I'm telling you, this is where Brazilians come to eat. | Open Subtitles | أجزم لكم، أن البرازيليين يأتوا هنا لتناول الطعام |
I bet you think I'm an awful person, right? | Open Subtitles | أجزم بأنك تظنين بأنني إنسانة شنيعة, صحيح؟ |
Oh, I bet it gets real ripe in there, all y'all big boys just sweating'everywhere. | Open Subtitles | أكاد أجزم أن الوضع متأزم هناك مع تعرق عضلاتك الكبيرة هذه |
So is the other one standing by the Mercedes, I can tell. | Open Subtitles | أما عن الشخص الآخر الواقف بجوار المرسيدس ، فلا أجزم بذلك |
As far as I can tell, he's not up to anything. | Open Subtitles | ,بالقدر الذي يمكنني أنْ أجزم به لا أظنه ينوي شرّاً |
she graduated high school with honors and as far as I can tell, she don't have a boyfriend. | Open Subtitles | بشهادات تقدير وحسبما أجزم فإنها لا تملك خليلا |
I can't vouch for how Cooper or the Bureau may react to this, but this... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجزم كيف سيتعامل كوبر أو المكتب مع هذا |
My guys are out of the country, so I can't vouch if he's any good myself. | Open Subtitles | رجالي يتواجدون في جميع أنحاء البلاد لذا لا أستطيع أن أجزم بصدقه |
Okay, could have sworn we had cold'n'flu samples in here. | Open Subtitles | أكاد أجزم بأن لدي عينات البرد والزكام هنا |
Well, I believe in the goodness of people, especially Franco, who I could tell was special from the moment I met him. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أؤمن بصلاح الناس خاصة فرانكو، الذي قد أجزم وبلحظة لقائي به |