"أجلِه" - Translation from Arabic to English

    • for
        
    The whole harbour has to be tailor-made for him. Open Subtitles الميناء بإكملِه يجب أن يكون مصنوع بالكامل من أجلِه.
    The baby is all she has to live for. Open Subtitles هذا الرضيعُ هو كُلُّ من تعيشُ هيَ مِن أجلِه
    I will also find the reason why I was left for dead. I will find everything, won't I? Open Subtitles و سأجِد أيضاً السبب الذي من أجلِه تُرِكتُ لأموت، سأعثر على كل شيء، أليس كذلك؟
    We make choices everyday - which client to fight for... which ones you can't save... Open Subtitles نتَّخِذ القرارات كل يومٍ أى عميل لنُكافِح من أجلِه أى منهم لا يمكنك انقاذه
    I thought you'd be wanting to thank me for what I did for him. Open Subtitles اعتقدتُ أنكَ تُريدُ شُكري على ما فعلتُهُ من أجلِه
    Finally. The only thing I wait in lines this long for are slightly better cell phones. Open Subtitles أخيراً،الشىءُ الوحيد الذى أقف من أجلِه فى صفٍ طويل كهذا هو هاتف محمول أحدث قليلاً!
    This is what you came for. Open Subtitles هذا ما أتيتَ مِن أجلِه
    We dealt with it for him. Open Subtitles لقد تعاملنا مع الأمر من أجلِه
    It's for him. It's for Huey. Open Subtitles ـ إنهُ من أجلِه
    I want the same thing for him that you do. Open Subtitles أود فعل نفس الشيء من أجلِه
    Yeah, I ran a support op for him out of Fort Robinson for four weeks, sir. Open Subtitles أجل، لقد أدرتُ عمليّة دعم من أجلِه في فورت روبينسون) لمدّة أربعة أسابيع يا سيّدي)
    Willie, what are we stoppin'in here for? Open Subtitles ويلي ) ماالذي توقفّنا هُنا مِن أجلِه ؟
    You tell Quinn I'm comin'for him! Open Subtitles ! أخبِر (كوين) بأنّني قادِمٌ مِن أجلِه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more