The whole harbour has to be tailor-made for him. | Open Subtitles | الميناء بإكملِه يجب أن يكون مصنوع بالكامل من أجلِه. |
The baby is all she has to live for. | Open Subtitles | هذا الرضيعُ هو كُلُّ من تعيشُ هيَ مِن أجلِه |
I will also find the reason why I was left for dead. I will find everything, won't I? | Open Subtitles | و سأجِد أيضاً السبب الذي من أجلِه تُرِكتُ لأموت، سأعثر على كل شيء، أليس كذلك؟ |
We make choices everyday - which client to fight for... which ones you can't save... | Open Subtitles | نتَّخِذ القرارات كل يومٍ أى عميل لنُكافِح من أجلِه أى منهم لا يمكنك انقاذه |
I thought you'd be wanting to thank me for what I did for him. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنكَ تُريدُ شُكري على ما فعلتُهُ من أجلِه |
Finally. The only thing I wait in lines this long for are slightly better cell phones. | Open Subtitles | أخيراً،الشىءُ الوحيد الذى أقف من أجلِه فى صفٍ طويل كهذا هو هاتف محمول أحدث قليلاً! |
This is what you came for. | Open Subtitles | هذا ما أتيتَ مِن أجلِه |
We dealt with it for him. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع الأمر من أجلِه |
It's for him. It's for Huey. | Open Subtitles | ـ إنهُ من أجلِه |
I want the same thing for him that you do. | Open Subtitles | أود فعل نفس الشيء من أجلِه |
Yeah, I ran a support op for him out of Fort Robinson for four weeks, sir. | Open Subtitles | أجل، لقد أدرتُ عمليّة دعم من أجلِه في فورت روبينسون) لمدّة أربعة أسابيع يا سيّدي) |
Willie, what are we stoppin'in here for? | Open Subtitles | ويلي ) ماالذي توقفّنا هُنا مِن أجلِه ؟ |
You tell Quinn I'm comin'for him! | Open Subtitles | ! أخبِر (كوين) بأنّني قادِمٌ مِن أجلِه |