I don't know how that is not a bumper sticker yet. | Open Subtitles | أجهل كيف أن مقولتك لم تُنشر في ملصقات دعائيّة بعد. |
I don't know how to deal with what I want or what I thought I was gonna have. | Open Subtitles | أجهل كيف أتعامل مع ما أريده أو ما خلتُ أنّي سأحظى به. |
I don't know what day of the week it is. That I don't know how they got used to. | Open Subtitles | أجهل أي أيام الأسبوع هذا، أجهل كيف اعتادوا على ذلك. |
I mean, the whole strained, awkward, don't know how to act part. | Open Subtitles | أعني أنّي في ظلّ هذا الوضع المُجهد والمُحرج أجهل كيف أتصرّف. |
Anyhoo, I have no idea how you managed to shatter the ascendant into a billion pieces, but we need to put it together before the eclipse at 12:28. | Open Subtitles | صحيح، عامة أجهل كيف هشّمت الفائق لبليون قطعة. |
- I don't know how to use'em, but I'm wearing spurs. | Open Subtitles | أجهل كيف أستخدم هذين، لكنّي أنتعل حذاء بمهاميز. |
I don't know how to explain it, but I made a deal with someone who can help me find my family. | Open Subtitles | أجهل كيف أفسّر لكَ الأمر، لكنّي أبرمت اتّفاقًا مع شخص سيساعدني لإيجاد عائلتي. |
I don't know how you got that trojan onto my system, but it prompted me to take precautions. | Open Subtitles | أجهل كيف زرعت فيروس طرواديّ في نظامي، لكنّه نبّهني للاحتراز. |
I keep trying to make things the way they used to be, but I don't know how. | Open Subtitles | أظل أحاول أن أعيد الأمور لمناصبها، لكن أجهل كيف. |
I don't know how to say this, but I want to go to California. | Open Subtitles | أجهل كيف أقول هذا، لكن أنا أريد الذهاب لكاليفورينا. |
Real fast. I don't know how you do that. Too many people for me. | Open Subtitles | أجهل كيف تفعلين ذلك أعداد الناس كبيرة بالنسبة لي |
He wasn't burnt - I don't know how he died, but he wasn't burnt. | Open Subtitles | لمْ يحترق، أجهل كيف مات لكنّه لمْ يحترق. |
They were actually very supportive. I don't know how this happened. | Open Subtitles | فقد كانا يساندانني دائماً أجهل كيف حل بي ذلك |
I don't know how you do this. People drive me crazy. | Open Subtitles | أجهل كيف تفعلين هذا هؤلاء الناس يدفعونني إلى الجنون |
I don't know how you know these things, but I do know that my wife is dead, and she's not coming back. | Open Subtitles | وقلت أنك التحقت بالمدرسة الخاطئة أجهل كيف إطّلعت على هذه الأمور، لكن ما أعرفه بالفعل هوّ أن زوجتي ميّتة، وأنّها لن ترجع |
I have no idea how this suit got misplaced. | Open Subtitles | أجهل كيف وُضعت هذه البذلة في غير مكانها |
Well, I don't know how I'm supposed to be feeling either. | Open Subtitles | حسناً, وأنا أيضا أجهل كيف يفترض بي أن أشعر |
I do not know how or under what circumstances the four of you found each other. | Open Subtitles | أجهل كيف أو تحت أي ظروف تعرفتم ببعضكم البعض. |
No real parents, no one to take care of you. I-I don't know how you survived. | Open Subtitles | ليس لديك أهل حقيقيون ولا أحد ليرعاك، أجهل كيف صمدت |