"أحاول أن أقول لك" - Translation from Arabic to English

    • 'm trying to tell you
        
    • trying to tell you that
        
    • try to tell you
        
    • I'm trying to say that
        
    Dad, I'm trying to tell you off, and you're ruining it with your delight and relief. Open Subtitles أبي، وأنا أحاول أن أقول لك الخروج، وكنت تخريب أنه مع فرحة والإغاثة.
    Because I'm trying to tell you something, and I really want you to hear me. Open Subtitles لأنني أحاول أن أقول لك شيئا، وأريدك حقا ان تسمعني
    You owe me that much after... I'm trying to tell you that it was the only way for me to keep my father from killing you. Open Subtitles أحاول أن أقول لك إنها كانت الطريقة الوحيدة لأمنع أبي من قتلك
    I was trying to tell you that I was bringing Chris money for a down payment on a car. Open Subtitles كنت أحاول أن أقول لك أنني سأحضر كريس المال لدفعه على سيارة.
    * Every time I try to tell you * Open Subtitles في كل مرة أحاول أن أقول لك
    Sophia, I'm trying to say that I wanna work here with you officially. Open Subtitles صوفيا، أحاول أن أقول لك إنني أريد العمل معك هنا بشكل رسمي
    This is what I'm trying to tell you, if you would listen to me. Open Subtitles هذا هو ما أحاول أن أقول لك ، إذا كنت تستمع لي.
    Well, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما أحاول أن أقول لك . أنا بالفعل
    I don't know if I'm ready, is what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت أنا على استعداد، هو ما أحاول أن أقول لك.
    "don't you understand what I'm trying to tell you? Open Subtitles ألا تفهمين ما أحاول أن أقول لك ؟
    What I'm trying to tell you is... what I'm trying to tell you is to look over there. Open Subtitles ما أحاول أن ...اقول لكم هو ما أحاول أن أقول لك هو أن تنظري الى هناك
    Chris,wake up,I'm trying to tell you something. Open Subtitles كريس، تستيقظ، وأنا أحاول أن أقول لك شيئا.
    Listen, I'm trying to tell you what I found out on Friday night. Open Subtitles إسمع, أحاول أن أقول لك ما الذى اكتشفته ليلة الجمعه
    I'm trying to tell you the truth. Why don't you believe me? Open Subtitles أنا أحاول أن أقول لك الحقيقة لماذا لاتصدقنى ؟
    i think, you know, Zeph, he'sjust tryin'to fuckwith-- i'm trying to tell you to forget it! Open Subtitles أظن أنك تعلم يا زيف إنه يحاول أن يعبث بـ أحاول أن أقول لك أن تنس الأمر
    Because I'm trying to tell you that I love you! Open Subtitles لأنني أحاول أن أقول لك إنني أحبك
    There were way too many other people trying to tell you that I didn't need to. Open Subtitles كانت هناك طريقة للكثير من الناس الآخرين أحاول أن أقول لك أن لم أكن في حاجة إليه
    Right, and I'm trying to tell you that this is not my thing! I barely passed the PFT! Open Subtitles حسنا ، و ها أنا أحاول أن أقول لك أن هذا ليس من إختصاصي ، بالكاد إجتزت إختبار الكفاءة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more