"أحاول مساعدتك" - Translation from Arabic to English

    • trying to help you
        
    • I'm trying to help
        
    • just trying to help
        
    • I am trying to help
        
    Whatever you think of me, whatever colorful names you're calling me in your head right now, please understand I'm trying to help you. Open Subtitles أيًا كان تخالني، أيًا كانت المسميات التي تصفها بيّ في ذهنك الآن، أرجوك أفهم أنّي أحاول مساعدتك.
    I'm trying to help you. I just want to talk. Whoa! Open Subtitles أحاول مساعدتك أريد التحدث معك فحسب العميل داو في لوس أنجلوس؟
    The fact that you are so angry right now attacking me when I'm trying to help you, it just proves you are hiding something. Open Subtitles حقيقة انك غاضبة جدا الآن وتقومين بمهاجمتي بينما أحاول مساعدتك تثبت انك تخفين شيئاً ما
    I'm trying to help you, God dammit. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك عليك اللعنة ما الأمر ؟
    Don't play the haughty princess, I'm trying to help. Open Subtitles لا تلعبي دور الأميرة المتغطرسة أنا أحاول مساعدتك
    I'm trying to help you relax, so just play along. Open Subtitles أحاول مساعدتك على الإسترخاء، فحاولي مجاراتي.
    I'm just trying to help you out. Why you being so cold? Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك فحسب لماذا تتصرفين ببرودة؟
    'I'm only trying to help you. We can help each other. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدتك يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Ben, I am trying to help you here, but you have got to give me some room. Open Subtitles بين، أحاول مساعدتك ولكن عليكِ أن تمهلني مزيدًا من الوقت
    You understand, I'm trying to help you. If that were really true, Open Subtitles ،تفهمين بأني أحاول مساعدتك ،لو كان ذلك صحيحًا
    I'm just trying to help you put it all in the rearview as painlessly as possible. Open Subtitles أحاول مساعدتك لترى كل شيء بوضوح بأقل قدر من الألم
    I'm actually trying to help you out here, okay? Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك هنا في الحقيقة, حسنًا؟
    And I am trying to help you get what you want, which is a healthy baby. Open Subtitles و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة
    I'm trying to help you, and there are a lot of gaps to fill. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك , وهناك الكثير من الثغرات يجب أن تخبرني عنها
    You are rude and demeaning, and I am still trying to help you move on in the most comfortable way possible. Open Subtitles أنت وقح، ومتطلب، ولازلت أحاول مساعدتك على المضي بأريح طريقة ممكنة.
    He sent an assassin to your home, he almost killed my daughter. I'm just trying to help you. Open Subtitles أرسل قاتلًا لبيتك كاد يقتل ابنتي، إنّي أحاول مساعدتك.
    I'm just trying to help you, get you out of the house. You need it. Open Subtitles إنّي أحاول مساعدتك وإخراجك من البيت، إنّك تحتاج ذلك.
    I'm trying to help you here. Open Subtitles إنّي أحاول مساعدتك هنا، حسنا، أنا أعرف أنكِ قتلته
    trying to help you here, give you an opportunity, bring you in. Open Subtitles ‫أنا أحاول مساعدتك وتقديم فرصة لك ‫وإدخالك إلى هذا المجال
    I'm trying to help you, babe. I just don't know what you want. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك ياعزيزي أنا لا أعرف ماللذي تريده
    i was just trying to help, though. i-- believe me, you did. Open Subtitles ..ــ لكنّني كنت أحاول مساعدتك و ــ وقد ساعدتِني، أصدقك القول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more