If one of you isn't dead... you both lose. | Open Subtitles | إذا لم يمت أحدكما في دقيقتين، كلاكما تخسران |
Now, look. I don't know which one of you is fooling', you or him - but somebody is. | Open Subtitles | أنظرى ، إننى لا أعرف من الذى يخدعنى أنت أم هو ، لكن إن أحدكما يخدعنى |
Gentlemen, good day. A word with one of you? | Open Subtitles | صباح الخير أيها السيدين أود التحدث إلى أحدكما |
Actually, did either of you pay for this class? | Open Subtitles | في الواقع، هل سدّد أحدكما نفقات حضور الصف؟ |
Maybe you'll solve them. Maybe you'll kill each other. | Open Subtitles | ربما سوف تحلانها وربما سوف يقتل أحدكما الآخر |
Could somebody please tell me what the hell this drain is for? | Open Subtitles | هلا أخبرني أحدكما لما بحق الجحيم توجد فتحة لتصريف المياه ؟ |
Now, before tonight, had either of you two noticed anything odd-- cars you didn't recognize, anyone who seemed unusually interested in the captain? | Open Subtitles | الآن، قبل هذه الليلة، هل لاحظ أحدكما أي شيئٍ غريب، مثل سيارات لا تميزوها، أو أي أحد كان مهتماً بغرابة بالقائد؟ |
- So I swapped the pills, and now before I'm arrested and tried for treason alongside the two of you, will someone please tell me, did I just poison the next Vice President of the United States? | Open Subtitles | والآن قبل أن يتم إعتقالي وإتهام كلاكما بتهمة الخيانة العظمي هلا أخبرني أحدكما |
Perhaps one of you can take my suitcases up to my room. | Open Subtitles | قد يأخد أحدكما حقائبي إلى غرفتي في الطابق العلوي. |
So, when I ask one of you a question, as a courtesy to me, you can answer for the other. | Open Subtitles | لذا عندما أطرح على أحدكما سؤالاً كمجاملة مني يمكنك الإجابة عن الآخر |
We got two girls up in the coaster upside down. Paramedics need one of you to come take a look. | Open Subtitles | لدينا فتاتان بالأعلى في العربة رأسًا على عقب، المسعفون يحتاجون أحدكما ليلقي نظرة. |
Okay, get online and one of you win your way into that tournament. | Open Subtitles | حسناً، ادخلوا على شبكة الانترنت، وليكسب أحدكما مدخلاً إلى تلك الدورة. |
But while I'm staring at it, would one of you guys mind | Open Subtitles | لكن بينما أحدّق به، هل يمانع أحدكما يارفاق |
Will one of you give me a hand signal or something when you're about to say something useful? | Open Subtitles | هلاّ منحني أحدكما إشارة باليد أو ما شابه عن موعد إوشاككما على قول شيء مفيد؟ |
Do either of you guys know how to get to I-95? | Open Subtitles | هل يعرف أحدكما كيف لي أن أصل لطريق الـ96 1؟ |
Anyway, the way you two just looked at each other, | Open Subtitles | بأي حال ، طريقة نظر أحدكما إلى الآخر لتتو |
All lovey-dovey and whisperin'and borrowing'each other's lipstick. | Open Subtitles | تتهامسان وتضحكان وتستعيران أحمر الشفاه من أحدكما الأخر |
anyone check the parking lot? See if his car's still there? | Open Subtitles | هل تفقّد أحدكما موقف السيارات ليرى إن كانت سيارته لا تزال موجودة؟ |
Can you love someone and leave them behind right when you need each other the most? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحبّ أحدًا فتهجره لدى أمس حاجة أحدكما للآخر؟ |
Look, I don't want to tar anybody else's roof, but either one of you tapping'the hot redhead? | Open Subtitles | اسمعا، لا أريد أن أضيّق عليكما، ولكن هل أحدكما يعاشر صاحبة الشّعر الحمر؟ |
So if either one of you was gonna be targeted, we're gonna lean towards you. | Open Subtitles | لذلك إن كان أحدكما هو المستهدف فنحن نميل إلى الاعتقاد أنه أنت |
And I honestly can't even tell the two of you apart half the time because I don't go by height or age, | Open Subtitles | وأنا بصراحة لا أستطيع حتى القول بأن أحدكما دون الأخر في نصف الوقت.. لأنني لا أعيرُ للطول أو للعمر إهتماماً.. |