"أحدهم فعل" - Translation from Arabic to English

    • Someone did
        
    • Somebody did
        
    • someone do
        
    "When Someone did, it was the waitress asking me for water." Open Subtitles عندما أحدهم فعل كانت النادلة تطلب مني بعض من الماء
    Someone did that for me once, and I want to pay it forward and do it for you. Open Subtitles أحدهم فعل ذلك لي مرة وأريد دفع المعروف للأمام وأمنحك إياه
    Two thinnies sealed is not an accident. Someone did this. Open Subtitles لا يعد وجود ثغرتين مغلقتين حادثة لابد وأن أحدهم فعل هذا
    I'm supposed to be happy cos Somebody did something right? Open Subtitles أيفترض أن أسعد لأن أحدهم فعل شيئاً صحيحاً أخيراً؟
    You mean Somebody did that to her here, in the U.S.? Open Subtitles تقصدين أن أحدهم فعل هذا هنا في الولايات المتحدة ؟
    We don't think that he killed Danny himself, but we believe that he had someone do it for him. Open Subtitles لا نعتقد أنه هو بنفسه من قتل (داني) لكننا نعتقد أنه طلب من أحدهم فعل ذلك له
    Uh, this-this conviction that Someone did this to me I don't know where it comes from. Open Subtitles Uh, هذه القناعة بأن أحدهم فعل هذا لي لا أعلم من أين أتيت بها
    Someone did that to me, someone stole the dog that I grew up with, someone took Constantine away from me, Open Subtitles أحدهم فعل ذلك بي , أحدهم سرق الكلب الذي ترعرعت معه أحدهم أخذ "كونستانتين" بعيداً عني
    But Someone did, and now our money's all gone. Open Subtitles لكن أحدهم فعل , و الآن كل مالنا ذهب
    From the look of it, Someone did this deliberately. Open Subtitles من النظر اليه أحدهم فعل ذلك عمداً
    Someone did this to him. Open Subtitles أحدهم فعل هذا به أحدهم أجرى التجارب
    Someone did this to me? Open Subtitles أحدهم فعل بي هذا؟
    He isn't troubled. Someone did this to him. Open Subtitles -إنه ليس صاحب اضطراب، أحدهم فعل به هذا
    No, but Someone did more. Open Subtitles لا لكن أحدهم فعل أكثر
    Somebody did, and the only way could have been from my computer. Open Subtitles أحدهم فعل و الطريقة الوحيدة من خلال حاسوبي
    Now, even if Somebody did do that, that doesn't account for the DNA of the killer being the same as the DNA around her neck. Open Subtitles الآن، حتى لو أن أحدهم فعل هذا هذا لن يفسر كون الحمض النووي للقاتل هو نفس الحمض النووي الذي كان حول رقبتها
    Well, Somebody did, because he sent me a text agreeing to keep paying me alimony. Open Subtitles أحدهم فعل ذلك، لأنه بعث برسالة نصية لي تحمل موافقته على دفع النفقة.
    Somebody did that..., ...and somebody's going to pay for doing it. Open Subtitles أحدهم فعل ذلك وهناك احدهم سيدفع ثمن ذلك
    Well, Somebody did. Open Subtitles حسنا، أحدهم فعل ذلك
    Somebody did. Open Subtitles حسنٌ، أحدهم فعل ذلك
    Now, why would someone do something like that? Open Subtitles الآن، لماذا يود أحدهم فعل شيء كهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more