"أحدهم كان" - Translation from Arabic to English

    • Someone was
        
    • somebody was
        
    • One of them was
        
    • One was
        
    • Someone's been
        
    • somebody's been
        
    • One had
        
    • was being
        
    • someone had
        
    • one of'em was
        
    • one of them had a
        
    Metal shavings match the shovel. Someone was digging in the cemetery. Open Subtitles البقايا المعدنية تتلائم مع المجرفة أحدهم كان يحفر في المقبرة
    Not if he thought Someone was monitoring or intercepting his cell transmissions. Open Subtitles ليس إن ظنّ أنّ أحدهم كان يراقب أو يعترض مبادلاته الهاتفية.
    Which means somebody was at the crime scene yesterday watching us. Open Subtitles مما يعني أن أحدهم كان في موقع الجريمة أمس يراقبنا
    Then you found out One of them was an undercover fed, so now you're covering your tracks, taking me out before I get to the bottom of it. Open Subtitles ثم،وجد أن أحدهم كان عميل مكافحة المخدرات متخفي لذا،أنت الآ،تغطي فعلتك وتقوم بقتلي قبل أن اتوغل في معرفة الأمر
    One was old and grey and she seemed to know him. Open Subtitles ..أحدهم كان مُسنّاً و أشيباً و بدا لي أنّها تعرفه
    We believe Someone's been running a bogus investigation out of your office. Open Subtitles نحن نعتقد أنّ أحدهم كان يجري تحقيقا مزيّفا من هذا المكتب.
    Looks like Someone was a catalog model in Japan. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان عارض أزياء لكاتالوج في اليابان
    Someone was here while we were gone. Open Subtitles أحدهم كان هنا في غيابنا، علينا أنْ نخبرها
    Look. More scuffling. Someone was definitely resisting. Open Subtitles انظروا، المزيد مِنْ آثار العراك أحدهم كان يقاوم بالتأكيد
    It's been in the works for a while, but I kept in on the DL in case a certain Someone was gonna be critical about it. Open Subtitles لكني أبقيت صورتها في حال أن أحدهم كان يريدها. لا أصدق هذا.
    Someone was giving me the address and the call got dropped. Open Subtitles أحدهم كان يعطيني العنوان ولكن المكالمة إنقطعت
    Looks like somebody was trying to cook some eggs. Open Subtitles يبدو وكأن أحدهم كان يحاول طهي بعض البيض.
    Just surprising that somebody was inquiring about Myra is all. Open Subtitles ? من المُستغرب فقط أن أحدهم كان يستفسر عن ?
    Her office was ransacked. somebody was looking for something. Open Subtitles تمَّ تفتيش مكتبها، أحدهم كان يبحث عن شيء ما.
    Two of our people got shot by the police. One of them was your fa. He was at Bren'in. Open Subtitles مات اثنين من قومنا بواسطة الشرطة أحدهم كان والدك، وكان قائدنا
    Been running with wolf packs all over the country. One of them was tight with a witch. Open Subtitles جبتُ أنحاء البلاد مع قطعان الذئاب أحدهم كان مقرّبًا لساحرةً
    One of them was that kid they found on the beach. Open Subtitles أحدهم كان ذلك الفتى الذي وجدوه على الشاطئ.
    Except One was missing a hand, another one a leg. Open Subtitles ‫غير أن أحدهم كان بلا يد، ‫والآخر بلا ساق
    One was a helicopter pilot with a National Guard outfit. Open Subtitles أحدهم كان قائد طائرة حربية يرتدي زي الحرس الوطني
    Someone's been doing their homework. Good for you. Good for you. Open Subtitles أحدهم كان ينجز واجباته المنزلية حظاً موفقاً لك، حظاً موفقاً لك
    Look. Look, Someone's been living here, or hiding out here, or something. Open Subtitles انظري، انظري، أحدهم كان يعيش هنا، أو يختبئ هنا، أو شيء ما.
    somebody's been hitting them... hard. Mostly around the docks. Open Subtitles أحدهم كان يضربهم بقوة، في الغالب بنطاق الميناء
    One of them was taking pictures of our house, the other One had binoculars. Open Subtitles أحدهم كان يأخذُ صوراً لمنزلنا ، والآخر كان لديهِ منظارٌ
    I think our stalker was being staloe Open Subtitles أعتقد أنّ أحدهم كان يترصد مترصدنا.
    From that you inferred someone had been hiding in the closet. Open Subtitles من هذا فإنك إستنتجت .أن أحدهم كان يختفي في الحجره
    one of'em was saying,"go back to where you came from." Open Subtitles و أحدهم كان يقول "عد إلى ديارك من حيث أتيت"
    And I don't know what they were smoking, but it could have been marijuana, because one of them had a knit hat on. Open Subtitles ولا أدري ماذا كانوا يدخنون ربما كانت حشيش لأن أحدهم كان يرتدي قبعة صوفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more