Excusing of a judge, of the Prosecutor or of a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Disqualification of a judge, of the Prosecutor or of a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
The co-heads of each department are under the supervision of a Deputy Special Representative of the Secretary-General. | UN | ويخضع الرئيسان المشاركان لكل إدارة لسلطة أحد نواب الممثل الخاص للأمين العام. |
The accused may at any time request the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor on the grounds set out in this paragraph. | UN | وللمتهم أن يطلب في أي وقت تنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام لﻷسباب المبينة في هذه الفقرة. |
Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Disqualification of a Judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
This Commission is headed by a Deputy prime minister of the Government of the Russian Federation. | UN | ويرأس هذه اللجنة أحد نواب رئيس الوزراء في حكومة الاتحاد الروسي. |
In the Government, questions associated with the plight and status of women are overseen by a Deputy prime minister. | UN | وداخل الحكومة الطاجيكية، فإن المسائل المتعلقة بحالة المرأة ومركزها هي من اختصاص أحد نواب رئيس الوزراء. |
Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Within the UK, a Deputy Assistant Commissioner, based within the Metropolitan Police, has been appointed as the National Co-ordinator for Terrorist Investigations. | UN | جرى في المملكة المتحدة تعيين أحد نواب مفوض الشرطة المساعد، بالشرطة المتروبولية، منسقا وطنيا للتحقيقات المتصلة بالإرهاب. |
a Deputy Prime Minister coordinates the Committee's work. Its staff receives further training at the Civil Service Further Training Institute. | UN | ويقوم أحد نواب رئيس الوزراء بمهمة تنسيق أعمال اللجنة. |
Also on 22 April 2002, a Deputy Prosecutor of Brest approved the author's placement in custody. | UN | وفي 22 نيسان/أبريل 2002، وافق أحد نواب المدعي العام في بريست احتجاز صاحبة البلاغ. |
On 5 November 2008, a Deputy Chair of the Supreme Court replied to his request, a fact which has not been disputed by the State party. | UN | وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 رد أحد نواب رئيس المحكمة العليا على طلبه، وتلك حقيقة لم تجادل فيها الدولة الطرف. |
On 5 November 2008, a Deputy Chair of the Supreme Court replied to his request, a fact which has not been disputed by the State party. | UN | وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 رد أحد نواب رئيس المحكمة العليا على طلبه، وتلك حقيقة لم تجادل فيها الدولة الطرف. |
Also on 22 April 2002, a Deputy Prosecutor of Brest approved the author's placement in custody. | UN | وفي 22 نيسان/أبريل 2002، وافق أحد نواب المدعي العام في بريست احتجاز صاحبة البلاغ. |
one of the Deputy Humanitarian Coordinators had actually been a consultant engaged by the Office. | UN | وكان أحد نواب منسقي الشؤون الإنسانية استشاريا متعاقدا مع المكتب. |
one of the deputies is a member of my church. | Open Subtitles | أحد نواب البرلمان عضو في الكنيسة التي أنتمى إليها |
During his/her tenure, the Chairperson shall represent the Committee as a whole unless he/she delegates this function to one of the Vice-Chairpersons. | UN | ويمثل الرئيس، أثناء فترة رئاسته، اللجنة ككل، ما لم يعهد بهذه الوظيفة إلى أحد نواب الرئيس. |