"أحد يريد" - Translation from Arabic to English

    • one wants
        
    • nobody wants
        
    • Anyone want
        
    • one wanted
        
    • one will
        
    • one would
        
    • nobody want
        
    • Anybody want
        
    • one needs to
        
    • one else
        
    No people have suffered more from war and violence than the Jewish people and no one wants peace more than we do. UN ما من شعب عانى من الحرب والعنف أكثر مما عانى الشعب اليهودي، وما من أحد يريد السلام أكثر مما نريد.
    We all want freedom. No one wants to pay the price Open Subtitles نحن جميعاً نريد الحرية لكن لا أحد يريد دفع الثمن
    You're just jealous cause no one wants to see you naked, Daniela. Open Subtitles أنت غيور قضية عادلة لا أحد يريد أن يراك عارية، دانييلا.
    I mean, uh, nobody wants to see how the sausage is made, Open Subtitles بيننا ,أقصد ,أه.. لا أحد يريد أن يرى كيف تصنع النقانق
    What a terrible hand... Anyone want to swap? Ante up! Open Subtitles بطاقات سيئة، لا أحد يريد أستبدال بطاقتك؟
    Second of all, no one wants to hear about your marriage troubles. Open Subtitles ثانيا، لا أحد يريد أن يسمع عن مشاكل الزواج الخاص بك.
    No one wants to spend Christmas Eve in an airport. Open Subtitles لا أحد يريد أن يقضي عيد الكريسماس في المطار
    No one wants to talk. There's something that runs deep, Open Subtitles لا أحد يريد أن يتكلم هناك شيء يدار بالخفاء
    You're annoying and no one wants to play with you anymore. Open Subtitles أنت تزعجنا و لا أحد يريد اللعب معك بعد الآن
    Right. No one wants to hear about the gasman's girl. Open Subtitles صحيح، لا أحد يريد السماع عن فتاة رجل الغاز
    No one wants a lizard at 6 A.M. No one. Open Subtitles لا أحد يريد سحلية في السادسة صباحا.. لا أحد
    Wait. I forgot. No one wants to play with you nobodies. Open Subtitles أنتظر, لقد نسيت أنه لا أحد يريد اللعبة معكم يانكِرات
    No one wants to get involved in your personal life, Gary. Open Subtitles لا أحد يريد أن يتدخل في حياتك الخاصة يا جيري
    No one wants to pressure you. The decision is yours. Open Subtitles لا أحد يريد الضغط عليك القرار النهائى هو لك
    You know, that's just so sloppy. No one wants that. Now pretend that you're a curious little garden snake. Open Subtitles أتعلم ، هذا ردئ جداً ، لا أحد يريد هذا الآن لندعي أنك ثعبان حديقة فضولي ..
    It's a very delicate thing, and nobody wants its smooth running to be muddied by a big new American offensive. Open Subtitles بل هو شيء دقيق جدا، ولا أحد يريد تشغيله السلس ليكون مشوشا من قبل هجوم أمريكي جديد كبير.
    Duh! nobody wants their address painted on the curb. Open Subtitles لا أحد يريد تدوين عنوانه على حافة الرصيف
    So I guess nobody wants this trip to the Bahamas. Open Subtitles أعتقد أنه لا أحد يريد الذهاب إلى جزيرة الباهاما.
    But doesn't Anyone want to hear how he proposed? Open Subtitles ولكن لا أحد يريد أن يسمع كيف كان المقترح؟
    No one wanted to adopt these two little boys Open Subtitles لا أحد يريد أن يتبنى هذان الولدان الصغيران.
    Your colleagues would respect your bravery, but no one will want to work with you, okay? Open Subtitles زملائك واحترام شجاعتك ولكن لا أحد يريد العمل معك، موافق؟
    But no one would never know it with your insistent caterwauling! Open Subtitles لكن لا أحد يريد أن يعرف ذلك مع نواحك الشديد
    nobody want's to do it, Aria, but we have to. Open Subtitles لا أحد يريد أن يفعل ذلك، آريا، ولكن علينا ذلك
    Anybody want to eat some cake off their dad or husband? Open Subtitles هل هناك أحد يريد بعض الكعكة من والده أو زوجها؟
    It's a single stall, so it's coed. No one needs to know how you identify yourself. Open Subtitles انه حمام واحد لذلك هي مختلطه لا أحد يريد أن يعرف كيف تصنف نفسك
    Not exactly coffee, but definitely the crap work no one else wants to do. Open Subtitles أنا سوف تحصل على القهوة الخاص بك بابتسامة؟ ليس بالضبط القهوة، ولكن بالتأكيد عمل حماقة لا أحد يريد أن يفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more