"أحرجتك" - Translation from Arabic to English

    • embarrassed you
        
    • Embarrass you
        
    • I embarrassed
        
    Look, I'm sorry if I embarrassed you in front of your friends, but next time, you should identify yourself before attacking me. Open Subtitles أنا أسفة إن كنت قد أحرجتك أمام أصدقاءك و لكن في المرة القادمة, عليك أن تعرَف عن نفسك قبل مهاجمتي
    Hey, sorry if I embarrassed you by, like, thinking you actually wanted to kiss me. Open Subtitles آسفة إن أحرجتك من خلال التفكير بأنك أردت تقبيلي.
    So I can hear from your mouth how I don't fit into your world and how I embarrassed you? Open Subtitles حتى أستطيع أن أسمع من فمك كيف أني لسن منسجمة مع عالمك وكيف أحرجتك ؟
    Sorry about that, Pam. I hope I didn't Embarrass you. Open Subtitles آسف لم حدث يا بام أتمنى ألا أكون قد أحرجتك
    I know how this entire debacle must look, and I'm sorry if I have embarrassed you in any way. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا سوف يبدو هكذا وأعتضر إن أحرجتك بأية طريقة
    Hey, I'm sorry if I embarrassed you yesterday. Open Subtitles مرحباً, أنا آسف إذا كُنت قد أحرجتك البارحة
    I embarrassed you. I embarrassed this whole office. Open Subtitles لقد أحرجتك أنا أحرجت هذا المكتب كله
    I'm sorry I embarrassed you on Grandparents' Day. Open Subtitles أنا أسف لأني أحرجتك في يوم ألاجداد
    - EDEN, WHEN WAS THE LAST TIME I embarrassed you? Open Subtitles إيدين , متي كانت آخر مرة أحرجتك فيها؟
    Listen, I'm sorry I embarrassed you the other day. Open Subtitles إسمع, أنا آسفة لأنني أحرجتك ذلك اليوم
    There's nothing to be sorry about. I embarrassed you. Open Subtitles لا يوجد أي شيء للإعتذار عنه - .لقد أحرجتك -
    - I'm so sorry. - I see that I've embarrassed you. Open Subtitles ـ أنا آسف جداً ـ يبدو اننى قد أحرجتك
    -I'm sorry. I embarrassed you, didn't I? Open Subtitles ـ أنا آسفة لقد أحرجتك, أليس كذلك؟
    I have embarrassed you and myself in the eyes of your father. Open Subtitles لقد أحرجتك أو حرجت نفسي في عيون والدك
    Garcia, I'm sorry if I embarrassed you when I asked about your play. Open Subtitles غارسيا ] ، أنا آسف إذا كنت قد أحرجتك ] عندمــا سمعت عن لعبك
    -Just because... she embarrassed you in front of me, you killed her? Open Subtitles - فقط لأنها أحرجتك - أمامي .. قمت بقتلها؟
    Actually, I want to talk to them, because I've been thinking about what you said last night, and I'm sorry if I embarrassed you. Open Subtitles في الحقيقة أريد أن أتحدث معهم ... لقد فكرتُ بما قلتيه بالأمس وأنا آسف لأنني أحرجتك ...
    - No. Embarrass you in front of your peers? Open Subtitles أحرجتك أمام المجموعة ؟
    I'm sorry. Did I "embarrass" you? Open Subtitles آسفة , هل " أحرجتك " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more