| Well said, Tubs. Let's all listen to the policeman. | Open Subtitles | أحسنت قولاً هيا بنا جميعاً لنستمع لرجل الشرطة |
| Well said, but God knows whether they know who you are. | Open Subtitles | أحسنت قولاً ، لكن ربنا يعلم سواء كانوا يعرفونك |
| Okay, Well said, Mr. McCall, but I'm gonna go. | Open Subtitles | حسناً ، أحسنت قولاً سيد "ماك كال" لكني سأرحل |
| Well said, grandson. Take that as a compliment. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا حفيدي خذ هذا كإطراء |
| "Great going, Bhagat! Well spoken" | Open Subtitles | مبادرة رائعة، (بهجت) أحسنت قولاً. |
| - That's a bit dramatic, but Well said. | Open Subtitles | -هذا مثير قليلاً، ولكن أحسنت قولاً |
| Well said, Homer. And now for the moment of generosity. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا (هومر)، والآن مع لحظة الكرم |
| Well said, sir! | Open Subtitles | أحسنت قولاً سيدي |
| Well said, brother Tobias. | Open Subtitles | أحسنت قولاً أيها الأخ توباياس |
| Well said, sir. | Open Subtitles | أحسنت قولاً ,سيدي |
| - Well said, noble woman . - What must I do? | Open Subtitles | أحسنت قولاً - اذا ماذا يجب ان أفعل ؟ |
| Very Well said and said very well! | Open Subtitles | أحسنت قولاً. |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً. |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً. |
| Well said. | Open Subtitles | أحسنت قولاً |
| Well said, Davus. | Open Subtitles | أحسنت قولاً يا (ديفوس) |
| Well said! | Open Subtitles | أحسنت قولاً! |
| - He's so Well spoken. | Open Subtitles | - أحسنت قولاً ! |