"أحضرتها إلى" - Translation from Arabic to English

    • I brought her
        
    • You brought her
        
    • brought it
        
    • you bring her
        
    • brought her to
        
    • you bring it
        
    • you brought to the
        
    That's why I brought her to the bathtub, because it's a safe place, right, Mommy? Open Subtitles لهذا أحضرتها إلى حوض الاستحمام لأنّه مكانًا آمن، أليس كذلك يا أُمّي؟
    Why else do you think I brought her here? Open Subtitles لأى سبب آخر تعتقدين أنني أحضرتها إلى هُنا ؟
    - Yeah, you made it weird. - You brought her in here. Open Subtitles أجل أنت جعلتها غريبة لقد أحضرتها إلى هنا
    We know that your plane brought it in every three weeks for the past three months. Open Subtitles نحن نعلم أنّ طائرتك أحضرتها إلى هنا كل 3 اسابيع خلال الثلاثة أشهر الماضية.
    But what I don't get is who is this chica and why did you bring her into my office? Open Subtitles لكن ما لا أفهمه من هذه الفتاة؟ و لم أحضرتها إلى مكتبى؟
    Now, the family bottle of wine-- did you bring it to DC? Open Subtitles زجاجة النبيذ الخاصة بالعائلة، هل أحضرتها إلى العاصمة ؟
    Look me in the eye and tell me that's the girl you brought to the party. Open Subtitles أنظر إلي. أنظر إلى عيني. و أخبرني أنها نفس الفتاة التي أحضرتها إلى حفلتي
    I brought her here. I told her everything about us. Open Subtitles لقد أحضرتها إلى هنا، أخبرتها بكل شيء عنّا.
    Well, she was when I brought her here. Open Subtitles حسنٌ، لقد كانت صغيرة عندما أحضرتها إلى هنا
    In Ha had a lot to drink, so I brought her home. Open Subtitles إن ها تناولت الكثير من الكحول .لذا أحضرتها إلى المنزل
    I brought her here, and she's my responsibility. Open Subtitles أنا من أحضرتها إلى هُنا، وأنا من سيتحمل مسؤوليتها
    Came out a few months before I brought her up here so don't say she doesn't owe me. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا بعد خروجها ببضعة أشهر، لذا لا تقل أنها لا تدين لي
    That day, You brought her home. Open Subtitles في ذلك اليوم، أنك أحضرتها إلى المنزل.
    She's your meal ticket, and You brought her home to meet your mother. Open Subtitles وقد أحضرتها إلى هنا لتتعرف على أمك
    You brought her here; she looks up to you. Open Subtitles أنت أحضرتها إلى هنا وأنت قدوتها
    brought it to the coin wash. So what? Open Subtitles أحضرتها إلى المغسلة السريعة ، ماذا في ذلك ؟
    - and you brought it here and actually played with it? - Actually played with it? Open Subtitles وقد أحضرتها إلى هنا ولعبنا بها هل لعبنا بها حقيقة؟
    Velji, why did you bring her here? Open Subtitles ‎فيلجي.. لماذا أحضرتها إلى هنا؟
    Why'd you bring her here? Open Subtitles لما أحضرتها إلى هنا؟
    Elisha was overdosing and Nadia brought her to my apartment. Open Subtitles اليشا كانت قد تعاطت جرعة زائدة و ناديا أحضرتها إلى شقتي
    Jessica is out there. Lenore must've brought her to class. Open Subtitles جيسكا بالخارج لابد بأن لينور أحضرتها إلى هنا
    Why did you bring it to school? Open Subtitles لما أحضرتها إلى المدرسة؟
    Now... are you really married to that sweetheart you brought to the retreat, huh? Open Subtitles والآن... هل أنت متزوج حقّاً من تلك الجميلة التي أحضرتها إلى المعتزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more