"أحضرتُ لكِ" - Translation from Arabic to English

    • I got you
        
    • I brought you
        
    • brought you a
        
    • bought you
        
    I got you a coffee, and I got you a mocha, coconut, extra shot, right? Open Subtitles أحضرتُ لكِ قهوة، وأحضرتُ لكَ موكا مضاعفة بجوز الهند، صحيح؟
    I got you an advance copy. I even signed it to you. Open Subtitles أحضرتُ لكِ نسخة مسبقة حتى أنّي وقعتها لكِ
    I got you a grilled veggie pita, by the way, because I know you're a wild woman. Open Subtitles بالمُناسبة، أحضرتُ لكِ خبزاً خضرياً مشوياً، لأنّي أعرف أنّكِ امرأة هائجة.
    I am here because I brought you the research reports for your conference call that you have later. Open Subtitles انا هنا لأني أحضرتُ لكِ تقارير البحث للمؤتمر الفديوي التي ستقومين به في وقت لاحق
    I brought you a robe. I'm gonna hang up your clothes. Open Subtitles أحضرتُ لكِ رداءاً، سأقوم بتعليق ملابسكِ.
    - I got you some supper. Hot and sour soup, fried rice with tofu. Open Subtitles أحضرتُ لكِ عشاءً، حساء ساخن وحامض، رزّ مقليّ مع التوفو
    Here, I got you some flowers. Open Subtitles تفضلي، لقد أحضرتُ لكِ بعض الأزهار.
    Look, I went shopping and I got you a little something. Open Subtitles لقد ذهبتُ للتسوق ، و أحضرتُ لكِ شئ ما
    Hey, baby, so I got you both aspirin and ibuprofen because I figured-- Open Subtitles مرحباً, يا عزيزتيّ، لقدّ أحضرتُ لكِ الإسبريّن و الإيبوبروفيّن. لأننيّ حسبتُ...
    I got you a new cartoon. Open Subtitles أحضرتُ لكِ هـذا. كـارتون جديد.
    I got you one of those veggie muffins Open Subtitles أحضرتُ لكِ واحدة من فطائر الخضار تلك
    I got you that plum cake just like I said. Open Subtitles أحضرتُ لكِ كعكة الخوخ مثلما وعدتك.
    Oh, I got you a coffee. Sorry. Open Subtitles لقد أحضرتُ لكِ كوباً من القهوة
    Oh, I heard you weren't feeling well, so I brought you some flowers. Open Subtitles سمعت بأنكِ مريضة لذا فقد أحضرتُ لكِ بعض الأزهار
    Hey, honey. I brought you roses. Let me back in the house. Open Subtitles يا حبيبتي، لقد أحضرتُ لكِ الزهور، أدخليني للبيتِ
    Oh, I brought you some tea as well. Open Subtitles و أحضرتُ لكِ بعضاً من الشاي أيضاً
    I brought you some of my fresh-brewed beer. Open Subtitles لقد أحضرتُ لكِ البعض من جعّتي الطازجة
    I, uh ... I brought you a gift. To help you with your case. Open Subtitles لقد أحضرتُ لكِ هدية ستساعدكِ بقضيتكِ
    I brought you some of the stuff from the office. Open Subtitles أحضرتُ لكِ بعض الأغراض من المكتب.
    Uh... I bought you something. Open Subtitles أحضرتُ لكِ شيئًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more