"أحياء و" - Translation from Arabic to English

    • alive and
        
    The lifestyles we now live have us dying while we are still alive and seem to be healthy. Open Subtitles أسلوب الحياة الذي نعيشه الآن يُنهي من عمرنا بينما نكون أحياء و معافين على ما يبدو.
    Only those who have the golden branch can cross the river while still alive and return to this world. Open Subtitles الذين يملكون الفرع الذهبي وحدهم يستطيعون عبور النهر بينما لا يزالون أحياء و العودة إلى هذا العالم
    My-- my friends are still alive and we're shooting at each other? Open Subtitles أصدقائي لا يزالوا أحياء و أنتم تتبادلون أطلاق النيران ؟
    If we get out of here alive and we make it to our destination, I will let you go. Open Subtitles لو خرجنا أحياء و وصلنا لوجهتنا سأتركك تذهبين
    They're alive and well, and working with me toward the common goal we all share. Open Subtitles إنهم أحياء و بخير, و يعملون معي نحو الهدف المشترك بيننا.
    He disobeyed that order, went and found his men still alive and fighting. Open Subtitles ذهب ووجد رجاله ما زالوا أحياء و يقاتلون لقد أنقذ حياتهم
    They will be skinned alive and eaten by Sinestro's followers. Open Subtitles سيسلخوا أحياء و يأكلوا بواسطة تابعي سينستروا
    We're atleast alive... and safe. - No. Open Subtitles لكن على الأقل نحن أحياء و الشريط في أمان
    I mean, this might be our last night alive, and I want to take full advantage of it. Open Subtitles قد تكون هذة أخر ليلة لنا أحياء و أريد أن أستفيد منها
    I have known slavers to make port with less than half alive and still show a profit. Open Subtitles وفيات أقل من الثلث ، المعلوم أن سفن الرق تصل للميناء بأقل من نصف العدد أحياء و تجني الأرباح
    You got a glob of greenies lookin'at you to keep'em alive, and if i find out that one of them answers the last muster cause of your yellow streak, Open Subtitles لديك مجموعة من الجنود يجب أن تحفاظ عليهم أحياء و لو إكتشف أن أحدهم قد قُتل بسبب جُبنك
    It was built to stabilize the stele artifact and create a bronzed state for the prisoners who would remain alive, and... Open Subtitles ويشكّل حالة برونزية للسجناء بحيث يبقون أحياء و...
    It's the truck driver's job to keep the payload - the girls - alive and healthy. Open Subtitles ووظيفة سائق الشاحنة هي ... الحفاظ على الحمولة ...الفتيات أحياء و بصحة جيدة
    Because of your warning, we're alive and our two sons are safe. Open Subtitles بسبب إنذارك نحن أحياء و ابنائنا في آمان
    We are apparently alive and at the scene. Open Subtitles من الواضح أننا أحياء و في المشهد
    They're alive, and they've gained abilities... Open Subtitles ، إنهم أحياء ...و قد اكتسبوا قدرات
    Well, we're alive and we're moving. Open Subtitles حسناً، نحن أحياء و نتحرّك.
    We're all alive and we're all fine. Open Subtitles نحن جميعاً أحياء و بصحة جيدة
    They're all alive and well. Open Subtitles إنهم جميعاً أحياء و بخير
    Are they alive and well? Open Subtitles أهما أحياء و بخير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more