The lifestyles we now live have us dying while we are still alive and seem to be healthy. | Open Subtitles | أسلوب الحياة الذي نعيشه الآن يُنهي من عمرنا بينما نكون أحياء و معافين على ما يبدو. |
Only those who have the golden branch can cross the river while still alive and return to this world. | Open Subtitles | الذين يملكون الفرع الذهبي وحدهم يستطيعون عبور النهر بينما لا يزالون أحياء و العودة إلى هذا العالم |
My-- my friends are still alive and we're shooting at each other? | Open Subtitles | أصدقائي لا يزالوا أحياء و أنتم تتبادلون أطلاق النيران ؟ |
If we get out of here alive and we make it to our destination, I will let you go. | Open Subtitles | لو خرجنا أحياء و وصلنا لوجهتنا سأتركك تذهبين |
They're alive and well, and working with me toward the common goal we all share. | Open Subtitles | إنهم أحياء و بخير, و يعملون معي نحو الهدف المشترك بيننا. |
He disobeyed that order, went and found his men still alive and fighting. | Open Subtitles | ذهب ووجد رجاله ما زالوا أحياء و يقاتلون لقد أنقذ حياتهم |
They will be skinned alive and eaten by Sinestro's followers. | Open Subtitles | سيسلخوا أحياء و يأكلوا بواسطة تابعي سينستروا |
We're atleast alive... and safe. - No. | Open Subtitles | لكن على الأقل نحن أحياء و الشريط في أمان |
I mean, this might be our last night alive, and I want to take full advantage of it. | Open Subtitles | قد تكون هذة أخر ليلة لنا أحياء و أريد أن أستفيد منها |
I have known slavers to make port with less than half alive and still show a profit. | Open Subtitles | وفيات أقل من الثلث ، المعلوم أن سفن الرق تصل للميناء بأقل من نصف العدد أحياء و تجني الأرباح |
You got a glob of greenies lookin'at you to keep'em alive, and if i find out that one of them answers the last muster cause of your yellow streak, | Open Subtitles | لديك مجموعة من الجنود يجب أن تحفاظ عليهم أحياء و لو إكتشف أن أحدهم قد قُتل بسبب جُبنك |
It was built to stabilize the stele artifact and create a bronzed state for the prisoners who would remain alive, and... | Open Subtitles | ويشكّل حالة برونزية للسجناء بحيث يبقون أحياء و... |
It's the truck driver's job to keep the payload - the girls - alive and healthy. | Open Subtitles | ووظيفة سائق الشاحنة هي ... الحفاظ على الحمولة ...الفتيات أحياء و بصحة جيدة |
Because of your warning, we're alive and our two sons are safe. | Open Subtitles | بسبب إنذارك نحن أحياء و ابنائنا في آمان |
We are apparently alive and at the scene. | Open Subtitles | من الواضح أننا أحياء و في المشهد |
They're alive, and they've gained abilities... | Open Subtitles | ، إنهم أحياء ...و قد اكتسبوا قدرات |
Well, we're alive and we're moving. | Open Subtitles | حسناً، نحن أحياء و نتحرّك. |
We're all alive and we're all fine. | Open Subtitles | نحن جميعاً أحياء و بصحة جيدة |
They're all alive and well. | Open Subtitles | إنهم جميعاً أحياء و بخير |
Are they alive and well? | Open Subtitles | أهما أحياء و بخير ؟ |