I've been trying since then but girls always address me as brother. | Open Subtitles | كنتُ أحاول منذ ذلك الحين، لكن الفتيات دائماً يعدّونني أخاً لهم. |
Of course I think you'd be a good big brother. | Open Subtitles | بالطبع أعتقد أنه يمكنك أن تكون أخاً كبيراً جيداً |
You're not a worthy king. You're not even a worthy brother. | Open Subtitles | لا تستحقّ أن تكون ملكاً لا تستحقّ أن تكون أخاً |
What form of brother would I be, to abandon such cherished blood? | Open Subtitles | كيف أكون أخاً إذن لو تخليت عن هذه الدماء الغاليه ؟ |
I'm closer to him. If he was going to become sworn brothers with someone, it should be me. | Open Subtitles | أنا أقرب إليه , إذا أراد أن يصبح أخاً مُقسِماً مع أحدهم فيجب أن يكون أنا |
There was hardly a family in occupied Kashmir that had not lost a son, brother or father at the hands of the Indian security forces. | UN | وليس هناك في كشمير المحتلة أسرة لم تفقد أبناً أو أخاً أو أباً بأيدي قوات الأمن الهندية. |
I mean, I didn't even know you had a brother, and then this guy shows up at the flower stand, and he's calling out my name. | Open Subtitles | أعني،أنا لم أعرف حتى إنه كان لديكِ أخاً وثم،ظهر هذا الرجُل في متجر الأزهار ويذكر إسمي كان أمر غير معقول |
A bloodbath that pits brother against brother until one of my sons is dead. | Open Subtitles | حمّام دم سيجعل أخاً ضد أخية حتى يموت أحد أبنائي |
Do you think we should have given Michael a brother or sister? What? | Open Subtitles | هل تظن أنه كان علينا أن نمنح مايكل أخاً أو أختاً؟ |
We treated you like a little brother. Why would we lie to you now? | Open Subtitles | إعتبرناك أخاً أصغر ، لماذا نكذب عليك الآن؟ |
Thank God I had a little brother who'd learned the play by heart. | Open Subtitles | أشكر الرب أن لدي أخاً تعلم اللعب عن ظهر قلب. |
You may be our head of security, but I've always thought of you as a brother. | Open Subtitles | لعلك رئيس الحرس لدينا لكني دائماً أعتبرك أخاً |
I hear a brother saw him in Kingston a week ago. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن أخاً راه في كينغستون قبل أسبوع |
If I had, like, a mute brother that was hella scaly. | Open Subtitles | لو كان لدي أخاً صامتاً لكان ذلك شيئاً سيئاً |
Was it a brother, sister, or family member that you didn't focus on like you should have, while you were growing your life, earning your degree? | Open Subtitles | هل كان أخاً أو أختاً أو فرداً من العائلة لم تهتمي به كما يجب, بينما كنت تطورين حياتك وتتابعين تعليمك؟ |
- Can I ask Santa for a little brother or sister? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أطلب من "سانتا" أخاً أو أختاَ صغيرة؟ |
I'm back now and I'd like to be a real brother. | Open Subtitles | وها أنا عدت الآن أود أن أكون أخاً حقيقياً |
Your dad was a royal pain in my ass, but he was a great brother, and I loved him. | Open Subtitles | والدك كان مصدر إزعاج كبير لي، لكنه كان أخاً عظيماً، وأحببته. |
He wasn't exaggerating. He really does have 12 brothers. | Open Subtitles | لمْ يكن يبالغ فعلاً لديه اثنا عشر أخاً |
Seriously, though, that's what big brothers are for, right? | Open Subtitles | جدياً أظن بأن هذا سبب وجود أخاً كبير أليس كذلك؟ |
And a sibling would've maybe taught him to fit in better. | Open Subtitles | إنجاب أخاً له لربما كان سيعلمه كيفية الإنسجام. |