"أخبار لك" - Translation from Arabic to English

    • news for you
        
    I got news for you, Billy. It doesn't work that way! Open Subtitles لدي أخبار لك يا بيلي لا يسير الأمر بهذه الطريقة
    I've got news for you. We're all we've got now. Open Subtitles لدى أخبار لك نحن الإثنين كل ما نملكه الآن
    I got news for you. That junkie fuck was my biggest earner. Open Subtitles لدي أخبار لك هذا الموزع اللعين كان أكبر مصدر دخل لي
    Then you've lost the girl and the job. And I have news for you... Open Subtitles تكون حينها خسرت الفتاة و المنصب، ولدي أخبار لك ..
    But I've got news for you, pal. We're sure as hell gonna try. Open Subtitles لدي أخبار لك يا صاح, سوف تذهب إلى الجحيم
    Well, I got news for you, there's absolutely nothing that's gonna bring me down today because I just married the most beautiful woman in the world. Open Subtitles لدي أخبار لك ليس هناك من شيء من شأنه أن يعكر مزاجي اليوم لأنني تزوجت اليوم
    But I got news for you... nice guys finish last. Open Subtitles .. لكن لدي أخبار لك . الأشخاص الجيدون ينتهون أخيراً
    I wish I had better news for you, sir. Open Subtitles أتمنى أن يكون لدى أخبار لك , سيدى
    As to that, Lady Mary, I'm afraid I have no news for you, wether good or bad. Open Subtitles بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة
    'Cause I got news for you, buddy. I'm not gonna play ball. Open Subtitles لأنه لدي أخبار لك يا رفيق أنا لا ألعب الكرة
    I got news for you, these women are somebody's daughters. Open Subtitles لدي أخبار لك هذه النسوة هن بنات أحد ما
    I got news for you. I'm living my worst nightmare, okay? Open Subtitles لدي أخبار لك أنا أعيش بكابوس صباحي بالفعل
    I got news for you, buddy. There's nobody out here but us. Open Subtitles لدي أخبار لك يا صديقي لا يوجد أحد هنا سوانا
    - Ah. When the King comes. I might have news for you there. Open Subtitles . عندما يعود الملك . قد يكون لدي أخبار لك
    Well, I got news for you, I din't get all prim and preen to have some overfed papa's puff ball tell me he's too good for me. Open Subtitles لكن لدى أخبار لك , أنا لم أتحمل كل هذا ليجيئ شخص ما ويخبرنى أنه أحسن منى
    Well, I got news for you. I didn't come here to see you. Open Subtitles حَسناً, لدي أخبار لك أنا لَمْ آتي هنا لرُؤيتك
    I have news for you, the Chief is having a meeting now, and only you are missing. Open Subtitles حصلت على أخبار لك في العمل الرئيسي هناك إجتماع الآن وأنت تغيبت عنه
    I got news for you, hon, we're getting dumber as a couple. Open Subtitles لدي أخبار لك عزيزي سوف نصبح أغبى زوج على الأطلاق
    Because I got news for you, it's a scam. Open Subtitles لأنه لدي أخبار لك إنها عملية إحتيال
    Well, I got news for you, you need me, but I don't need you, I'm the Avatar. Open Subtitles حسناً لدي أخبار لك ... أنت تحتاجنى ولكنى لا أحتاجك . انا الأفاتار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more