I told you not to push it, damn it. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تحمله فوق طاقته ، اللّعنة |
I told you not to lie to me. Now I break your heart. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تكذب علي . الأن , سأكسر قلبك |
How many times have I told you not to call me here? | Open Subtitles | كم من عديد المرات أخبرتك بأن لا تتصل بيّ هنا؟ |
My message told you not to come here! I told you not to come! | Open Subtitles | رسالتي تخبرك بأن لا تأتي إلى هنا لقد أخبرتك بأن لا تأتي |
I told you never to go out with anybody. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تخرج أبداً.مع أي شخص. |
How many times have I told you not to throw the ball over there? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك بأن لا تُدخِل الكرة إلى هنا ؟ |
I told you not to go to work for those crooks. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تعمل من أجل أولئك المحتالين |
Like that time I told you not to eat an entire bag of sugar-free gummy bears, and you had diarrhea and everyone thought it was a mud slide! | Open Subtitles | كتلك المرة عندما أخبرتك بأن لا تتناول الكيس الكامل من الحلوى الهلامية و أصبت بالأسهال والجميع |
I told you not to do that, the thing that makes you look like some ghost. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تفعلي ذلك الشيء الذي يجعلك تبدين كالشبح |
Yo, I told you not to come out here without calling me first. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تأتي الى هنا قبل أن تتصل بي أولا. |
I told you not to talk, look or go anywhere, and what happened? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تتحدث تنظر أو تذهب إلى اي مكان ماذا حدث؟ |
my friend I told you not to bring anyone here she can help us someone could have followed you | Open Subtitles | صديقتي أخبرتك بأن لا تجلب أحدا هنا تستطيع مساعدتنا |
I told you not to screw up my Tuesday night. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تفسد ليلة الثلاثاء خاصتي |
I told you not to trust me with a complicated plan like this. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تثق بي مع خطط مُعقدة كهذه. |
I told you not to trust me with a complicated plan like this. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تثق بي مع خطط مُعقدة كهذه. |
Simon, I told you not to look at him straight in the eye. | Open Subtitles | سيمون، أخبرتك بأن لا تنظر إلى عينيه مباشرة |
I told you not to be premature in your communiqu | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تكون مغفلاً باتصالك ببرلين |
I told you not to ask him to recuse himself. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تطلب منه أن يتنحى |
I told you, not to say anything but yes or no. You're wasting my time! | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تقول اي شيء لكنك رجل جيد |
I told you never to come here ever. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تأتي إلى هنا أبداً. |