"أخبرته أنني" - Translation from Arabic to English

    • I told him I
        
    • I told him that I
        
    • tell him I'm
        
    • told him I was
        
    • I said I
        
    • Told him I'd
        
    • tell him I was
        
    • tell him that I
        
    • told him I didn
        
    • told him I would
        
    • You told him I'm
        
    • I've told him I'm
        
    No, I told him I didn't want anything to do with it. Open Subtitles لا ، لقد أخبرته أنني لا أود الإنخراط بذلك الأمر
    I knew it when I saw you, which is why I told him I couldn't find you. - Didn't tell them where you are. Open Subtitles ولهذا أخبرته أنني عجزت عن إيجادكِ لم أخبرهم عن مكانكِ
    I told him I would try to come back as soon as I can to help, but... Open Subtitles أخبرته أنني سأحاول العودة حالما أستطيع للمساعدة, ولكن..
    I told him that I was done being an escape from his unhappy home life. Open Subtitles أخبرته أنني قد اكتفيت من كوني مهرباً من حياته المنزلية التعيسة
    He wasn't interested. Did you tell him I'm willing to pay above market value? Open Subtitles هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟
    When I told him I was of a like mind, he happily opened up. Open Subtitles عندما أخبرته أنني مثله حكى لي كل شيء بسرور.
    And now he's not answering. I told him I'm here, so, you know, fuck it. Open Subtitles وهو لا يجيب، أخبرته أنني هنا لذلك، تبا لذلك
    I told him I don't need fancy things. Open Subtitles أخبرته أنني لا أريد أشياءً فاخرة. أريد الاحترام.
    I told him I wanted out, or I'd go above his head. Open Subtitles أخبرته أنني أريد الانسحاب، وإلا فإنني سأفضح أمره
    Look, I told him I came here. I think he just wants to be involved with everything. Open Subtitles أخبرته أنني أتيت إلى هنا أعتقد أنه يريد المشاركة في كل شيء
    I told him I wanted him to fuck that woman and bring me her earrings. Open Subtitles أخبرته أنني أريده أن يضاجع تلك المرأة و يأتي لي بالقرطين
    I told him I couldn't play because I'm blind. Open Subtitles أخبرته أنني لا أستطيع اللعبَ لأنني مكفوف.
    I told him I couldn't do it anymore, and he got real angry. Open Subtitles لقد فسخت العلاقة, أخبرته أنني لا أستطيع فعل ذلك بعد الآن وقد أصبح غاضباًجداً
    I told him I'd mull it over. You know, consider my options. I don't wanna seem too eager. Open Subtitles أخبرته أنني سأفكر وأنظر إلى خياراتي، لا أريد أن أبدو حريصاً
    I told him I already have a hobby, but he didn't seem to care. Open Subtitles أخبرته أنني لدي هواية مسبقاً،لكنه للأسف لم يهتم
    I told him that I did not want to talk about these subjects. Open Subtitles أخبرته أنني لم أرد .الحديث في هذه المواضيع
    Did you tell him I'm happy to be back? Open Subtitles وهل أخبرته أنني سعيد بعودتي؟
    I wasn't very keen. So, er... I told him I was possessed. Open Subtitles لم أكن متحمسة جداً لذلك أخبرته أنني ممسوسة
    He was ecstatic when I said I'll take him in my law firm Open Subtitles وطار من الفرحة عندما أخبرته أنني سأجعله يعمل معي في مكتب المحاماة
    You tell him I was lynched? Open Subtitles هل أخبرته أنني شُنِقت؟
    All right, well, will you please tell him that I'll be back tomorrow? Open Subtitles حسناً، من فضلك هلاّ أخبرته أنني سأعود غداً؟
    You told him I'm an actor? Open Subtitles أخبرته أنني ممثل؟
    I've told him I'm from your phone company, so try to pretend. Open Subtitles ,أخبرته أنني من شركة الهاتف .لذا حاولي التظاهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more