"أخبرنا فحسب" - Translation from Arabic to English

    • Just tell us
        
    Be a man, Just tell us that you want to empty out the house, Open Subtitles كن رجلًا، أخبرنا فحسب أنّك تريد ،أن تُفرغ البيت
    Just tell us. Is there a way to make peace? Open Subtitles أخبرنا فحسب, هل هنالك طريقة لإحلال السلام؟
    It's okay, we're too tired for pleasantries. Just tell us. Open Subtitles لايهم لقد تعِبنا من المجاملات، لذا أخبرنا فحسب
    All right, Just tell us everything you know about the ice-cream man. Open Subtitles حسناً، أخبرنا فحسب عمّا تعرفه حول رجل المثلجات
    You Just tell us what you want us to do. Open Subtitles أخبرنا فحسب بالذي تريد منا فعله
    - Leo, please, if there's something that you know, Just tell us. Open Subtitles -أرجوك يا (ليو ) لو كان هناك شيء تعرفه، أخبرنا فحسب
    Whatever it is you're involved in, Just tell us. Open Subtitles مهما كان ما تورطت فيه, أخبرنا فحسب
    You took them. We know you did. Just tell us where. Open Subtitles لقد أخذتوهم ونعرف هذا أخبرنا فحسب أين.
    - Now you listen to me... - Just tell us what happened this morning. Open Subtitles ... استمع إليّ يا هذا - أخبرنا فحسب بما حدث هذا الصباح -
    Just tell us where you got into that fight. Open Subtitles أخبرنا فحسب أين تعاركتما.
    Dion, Dion, okay, Just tell us, how soon can we get it fixed? Open Subtitles ديون) ، (ديون) ، حسناً) أخبرنا فحسب ، في أي وقت قريب سيتم حل هذا الأمر؟
    It will stay in this room provided that... McKenzie: Just tell us what you want. Open Subtitles ...سأبقى في هذه الغرفة شريطة أنْ - أخبرنا فحسب ماذا تريد -
    Just tell us what the fuck is going on! Open Subtitles أخبرنا فحسب ما الذي يجري.
    Please, Just tell us. Open Subtitles رجاءً، أخبرنا فحسب.
    - Whatev... whatever you want, Just tell us, we will make it happen. Open Subtitles -لقد فات الأوان على ذلك قليلًا . -أيُّما.. أيُّما تريد، أخبرنا فحسب وسنُحقّقه لك .
    Hey, if this is a personal thing between Sam and Quinn, Just tell us. Open Subtitles (إذا كان الامر شخصي بين (سام) و (كوين أخبرنا فحسب
    Just tell us what happened. Open Subtitles أخبرنا فحسب بما جرى.
    Just tell us your damn theory. Open Subtitles أخبرنا فحسب بنظريتكَ المشؤومة
    Doctor, Just tell us. Is Cassandra...? Open Subtitles أخبرنا فحسب أيها الطبيب هل (كاساندرا)...
    Frank, Just tell us. Tell us the truth. Open Subtitles (فرانك)، أخبرنا فحسب أخبرنا بالحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more