You wanna thank me, Tell me what state has on me. | Open Subtitles | هل تريدى أن تشكرينى أخبرينى ما الذى تملكه الولاية ضدى |
This is before the shooting, Kirsten, Tell me everything you see. | Open Subtitles | هذا كان قبل الحادث كريستين ، أخبرينى بكل شئ ترينه |
Tell me, if you could choose, would you still serve? | Open Subtitles | أخبرينى إذا نلت حق الاختيار هل ستظلين في الخدمه؟ |
Tell me who was on duty, and we'll toast his arrest together. | Open Subtitles | أخبرينى من قام بهذه المهمة و سوف نشرب نخب إيقافه معاً |
So Tell me again, do you have airbrush experience? Yeah. | Open Subtitles | حسناً ,أخبرينى هل لديك خبرة فى عمليه النفخ والصباغة |
Tell me. What have you been doing all these months? | Open Subtitles | أخبرينى ، ماذا كنت تفعلين طوال هذه الشهور ؟ |
Tell me, daughter Juliet, how stands your disposition to be married? | Open Subtitles | أخبرينى يا ابنتى جولييت كيف تتصرفين ازاء فكرة زواجك ؟ |
Tell me, mademoiselle, did M. Renauld and his stepson argue very often? | Open Subtitles | أخبرينى ياأنسة ,هل من المعتاد ان يحدث شجار دائما بينهما ؟ |
Tell me why would these aliens go to all this trouble? | Open Subtitles | أخبرينى بشئ لماذا يخاطرون هؤلاء الفضائيون بوضع أنفسهم فى مشاكل؟ |
Erik will never know. Just Tell me about the business. | Open Subtitles | إريك لن يعرف أبداً , فقط أخبرينى عن العمل |
Tell me about psychiatric drugs, the kind you inject. | Open Subtitles | أخبرينى عن أدوية الأمراض النفسية أنواع تأخذ بالحقن |
Tell me you were not trying to hack into June's text messages. | Open Subtitles | أخبرينى أنك لم تكونين تحاولى إختراق الرسائل النصية لجوين. |
Look, uh, just... Tell me what I can do to kill this? | Open Subtitles | انظرى, فقط أخبرينى ماذا على ان افعل لنسيان هذا |
Please don't Tell me that's what you called to talk about. | Open Subtitles | رجاءا أخبرينى أن هذا ليس ما تتصلين بشأنه |
No, Tell me, I want to know what you meant by that. | Open Subtitles | لا أخبرينى , أريد أن أعرف ماذا تعنين بهذا ؟ |
In the future, I'd like you to Tell me before you take such decisions. | Open Subtitles | فى المستقبل ، رجاءً أخبرينى قبل أن تفعلى شىء كهذا |
Tell me, what kind of woman supports you. What unites them? | Open Subtitles | أخبرينى,ماطبيعه النساء اللاتي يدعمنكِ,ماالذى يجمعهم؟ |
Tell me everything that happened. Leave out no details. | Open Subtitles | أخبرينى بكل شيئاً قد حدث لا تتركى أى تفاصيل |
Well, then Tell me. What the hell is going on? | Open Subtitles | حسناً ، ومن ثم أخبرينى ماذا يجرى بحق السماء ؟ |
Tell me the truth, do you really like it here? | Open Subtitles | أخبرينى الحقيقة , هل حقا" تحبين المكان هنا ؟ |
Tell to me, you know her niece Madame Burch? | Open Subtitles | أخبرينى ,هل تعرفين ابنة اختها مدام برش ؟ |