"أخبريني أنك" - Translation from Arabic to English

    • Tell me you
        
    • tell me that you
        
    Now Tell me you don't believe in mind control. Open Subtitles الآن أخبريني أنك لا تستطعين السيطرة على نفسك
    Please Tell me you've had sex since your divorce. Open Subtitles رجاءً، أخبريني أنك مارست الجنس قبل أن تتطلّقين
    Oh,hello,darling. Please Tell me you're here to spring me. Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي، أرجوكِ أخبريني أنك هنا لتسريحي
    Somebody shot Agent Thomas. He's dead. Please tell me that you're not working late again. Open Subtitles أنه ميت أرجوك أخبريني أنك لن تعمل لوقت متأخر هذه الليلة؟
    "Just tell me one thing, tell me that you love me." Open Subtitles فقط أخبريني بشيء واحد أخبريني أنك تحبينني
    Please Tell me you know where this plane is going. Open Subtitles رجاءً أخبريني أنك تعلمين إلى أين تذهب هذه الطائره
    But please Tell me you're not staying in youth hostels. Open Subtitles لكن رجاءً أخبريني أنك لا تقيمين في بيوت الشباب
    Tell me you'd rather take it up the ass than attend another meeting at the Board of Regulators. Open Subtitles أخبريني أنك تفضلين تلقيها في المؤخرة من حضور إجتماع آخر من لجنة المنظمين
    Look, before you say no, just Tell me you'll at least think about it. Open Subtitles ،قبل أن ترفضي أخبريني أنك ستفكرين في هذا أقله
    Tell me you don't recognize me, like, deep in your subconscious. Open Subtitles أخبريني أنك تعرفينني، في أعماق عقلك الباطن.
    Please Tell me you're just ignoring me like you usually do. Open Subtitles بالله عليك أخبريني أنك تتجاهليني فحسب مثلما تفعلين عادة.
    Please Tell me you're not watching your own vlog. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنك لا تشاهدي مدونتك المرئية الخاصة بك
    Tell me you're ready to pay it... and you and I will walk downstairs, Open Subtitles ‫أخبريني أنك مستعدة لدفعها ‫وسنهبط أنا وأنت السلالم
    Please Tell me you're not taking that meeting. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لم توافقي على ذلك اللقاء
    Tell me you at least have good running shoes? Open Subtitles على الأقل أخبريني أنك كنت ترتدين أحذية جري جيدة
    Please Tell me you're stilling working for that photographer. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لازلتي تعملي لتلك المصوره
    Please Tell me you are not falling for this. Open Subtitles .من فضلك أخبريني أنك لا تسقطين في حيلها
    Tell me you have something'cause we don't have a single witness., Open Subtitles أخبريني أنك وجدت شيئاً لأنه ليس لدينا أي شاهد
    Please tell me that you didn't go to some hotel or something. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني أنك لم تذهبي لفندق أو ماشابه
    So please tell me that you talked Stephanie out of this bullshit. Open Subtitles لذا من فضلك أخبريني أنك تحدثتِ إلى "ستيفاني" و أقنعتيها بالعدول عمّا تفعله.
    Please tell me that you did not make friends with her. Open Subtitles رجاءً أخبريني أنك لم تصادقيها هي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more