Tell that French pig I'll be there in due time. | Open Subtitles | أخبري ذلك الخنزير الفرنسي بأنني سآتي بالوقت المناسب. |
Tell that to the birds who cracked their skulls on this sky-colored death trap. | Open Subtitles | أخبري ذلك للطيور الذين كسروا جمجمتهم بسبب فخ الموت هذا المشابه لـ لون السماء |
Tell that to the families of the three D.E.A. agents he supposedly killed in El Centro. | Open Subtitles | أخبري ذلك لأسر الثلاث عملاء الفيدراليين "الذين من المفترض أنّه قتلهم في "إل سينترو |
Tell that mecha-jerk to settle down. | Open Subtitles | أخبري ذلك العملاق الأحمق ليهدأ |
Oh, Tell that to the hotel. | Open Subtitles | أخبري ذلك للفندق |
Tell that guard you wanna put him on the cover of Soldier of Fortune magazine for me. | Open Subtitles | أخبري ذلك الجندي أنك تريدين وضع صورته على غلاف مجلة (جنود الثروة) من أجلي |
Yeah. Tell that to my dad. | Open Subtitles | أجل ، أخبري ذلك لأبي |
Yeah, Tell that to girl "X." | Open Subtitles | نعم أخبري ذلك للفتاة ز |
Tell that boy how you feel. | Open Subtitles | أخبري ذلك الشاب بحقيقة مشاعرك |
You Tell that freaky ass U ncle Melvin and all the rest of those black sons of bitches. | Open Subtitles | (أخبري ذلك الأخرق، العم (مالفين وكل البقية من أولئك الأوغاد السود |
You Tell that sweet boy all about his daddy. | Open Subtitles | أخبري ذلك الطفل عن والده |
You Tell that animal, he comes near me or Carrots or my mum ever again and I will get him lifed off for good. | Open Subtitles | أخبري ذلك الحيوان أنه إذا إقترب ...مني أو من (كاروتس) أو من أمي مجددا .و سأتسبّبُ بسجنه مدى الحياة |
Tell that to the Taliban. | Open Subtitles | أخبري ذلك لـ"طالبان" |
Tell that to Genjuro when he gets home. | Open Subtitles | أخبري ذلك لـ(جينجيرو) عندما يأتي للبيت |
Please Tell that to Miss Yang also. | Open Subtitles | من فضلك أخبري ذلك للآنسة ( يانغ ) أيضاً |