Tell that nigga he owe me a phone call. | Open Subtitles | أخبر ذلك الشخص أنه يدين لي بمكالمة هاتفية |
Tell that to L.A. we in code blackout. | Open Subtitles | أخبر ذلك الى لوس أنجلوس , نحن في حالة الرمز الأسود |
You Tell that I-talian from Long Island to get his ass back in here. | Open Subtitles | أخبر ذلك الإيطالي من لونغ إيلاند أن يعود إلى هنا |
Well, you Tell that to your constituents when the Union Pacific bankrupts your state coffers. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى ناخبيك عندما تُفلس شركة يونيون باسيفك صناديق ولايتك المالية |
Tell it to the birthday cake you never got. | Open Subtitles | أخبر ذلك لكعكة ميلادك التي لم تحصل عليها أبداً |
I have to go Tell that kid his dog might not live through surgery. | Open Subtitles | وعلي أن أخبر ذلك الفتى الصغير أن كلبه قد لاينجو من العميلة. |
You just Tell that little fucking redhead I'll... I'm gonna be there, okay? | Open Subtitles | أخبر ذلك اللعين أنني سأكون هناك، اتفقنا؟ |
Well, Tell that to Oprah when you mount your comeback. | Open Subtitles | حَسناً، أخبر ذلك إلى اوبرا عندما تبدأ عَوْدتَكَ. |
Tell that to the mum with the baby in her arms who's spittin'up blood. | Open Subtitles | أخبر ذلك للأم التي تحمل طفل بين ذراعيها والتي تنزف الدماء |
You Tell that wing commander if he doesn't get those planes in the air right now | Open Subtitles | أخبر ذلك القائد للجناح إذا لم يرفع تلك الطائرات إلى الهواء الآن |
Tell that to rows four through 29. | Open Subtitles | أخبر ذلك للغرف من أربعة الى تسعة و عشرين. |
Tell that nigga he owes me a call. | Open Subtitles | أخبر ذلك التافه بأنه مدين لي باتصال هاتفي |
Tell that motherfucker again'cause son of a bitch don't listen to me. | Open Subtitles | أخبر ذلك الأخرق مجددًا لأنه لا ينصت لأحد. |
Tell that to the two gold shields we wasted last night. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى ذهبيتين الدروع اننا اضعنا الليلة الماضية. |
Tell that to Juan Delgado when we ask him to write us a $10 million check. | Open Subtitles | أخبر ذلك لخوان ديلغادو عندما نطلب منه أن يحرر لنا شيك بعشرة ملايين دولار |
Tell that to the families of the servicemen who were just killed. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى عائلات الجنود الذين قتلوا فقط |
You Tell that man I'm-a drop all his muscle until he get the heart to come down to the street and dance. | Open Subtitles | أخبر ذلك الرجل أني سأقتل جميع أفراده حتى يتجرّأ على مواجهتي في الشارع |
Tell that to the drug dealer in my lockup who was doing business with your associate curator. | Open Subtitles | أخبر ذلك لتاجر المُخدّرات في حجزي الذين كان يُجري أعمالاً مع مُساعدك القيّم. |
I won't Tell that dad the killer got away due to protocol. | Open Subtitles | أنا لن أخبر ذلك الأبّ أفلت القاتل بسبب نظام. |
Tell it to my physical therapist. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى معالجي الطبيعي |
I never told that to a single person. My ma was French. | Open Subtitles | لم أخبر ذلك لآي شخص طوال حياتي كانتأميفرنسيةوأسمتنيذلك، |