I didn't have a choice. The thing got out of control. | Open Subtitles | لم يكن أمامي أختيار ، الأمر خرج عن زمام السيطرة |
They're military contractors. I don't think we have a choice. | Open Subtitles | أنهم متعاقدين عسكريين ، لا أعتقد بأن لدينا أختيار |
So, the only person here with a choice is you. | Open Subtitles | إذاً ، الشخص الوحيد هنا ذو أختيار هو أنت |
He could choose any house, and yet he chooses to move back into the house where I gave him life. | Open Subtitles | كان بأمكانه أختيار أي بيت لكن بالرغم من ذلك أختار العودة إلى البيت الذي أعطيت له الحياة فيه |
Were you able to pick out anyone in that live line-up? | Open Subtitles | هل كنتِ قادرة على أختيار إي شخص في عرض مباشر؟ |
Excellent. The 2007 Barolo is a great choice with the lamb. | Open Subtitles | ممتاز ، نبيذ بارللو 2007 أختيار رائع مع لحم الخروف |
But what happens when there's more than one equal choice? | Open Subtitles | عندما يكون هناك أكثر من أختيار مساوي واحد ؟ |
Your bodega thief's weapon of choice is a revolver. | Open Subtitles | أختيار سلاح لص مخازن الخمور كان السلاح الدوار |
Give a Hawkins the choice and he will always like any other patriot prefer killing orders to saving a fellow countryman. | Open Subtitles | أعطى هوكينز الاختيار هو مثل أى وطنى أخر سيفُضل دائماً أختيار قتل الاعداء على أنقاذ أصدقائه من رجال الريف |
I'm wearing in this picture is a choice designed to create a character. | Open Subtitles | الذي ضعه في هذه الصورة كان أختيار صمم ليخلق شخصية لست معجبة بها |
I'm gonna make such a socially progressive nuisance of myself, they'll have no choice but to send me back here. | Open Subtitles | سأقوم بعمل مصدر إزعاج أجتماعي من نفسي لن يكون أمامهم أختيار سوى أرسالي الي هنا ثانية |
If you think about it, if you really weigh the pros and cons, the choice for prom queen is obvious. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر في ذلك، إذا كنت حقا تزن إيجابيات وسلبيات، أختيار ملكة حفلة التخرج واضحا. |
You should be able to choose any man you want. | Open Subtitles | يجب أن تكوني قادرة على أختيار أيّ رجل تريدينه. |
Emir's family is forcing him to choose who he will love. | Open Subtitles | عائلة أمير يجبرونه على أختيار من التي سوف يحبها |
choose your adorable daughter over a lush of a best friend. | Open Subtitles | أختيار أبنتكِ الرائعة هي من خصال الأصدقاء المقربين |
Well, you're my last surgery, but I need to go pick some paint colors for my office before they start charging me rent at the coffee kiosk. | Open Subtitles | أنت آخر عملياتي لكن علي أختيار لون طلاء لمكتبي قبل أن يكلفوني بتأجير كشك القهوة |
But you helped me pick out that suit for my niece's wedding. | Open Subtitles | لكنّك ساعدتني على أختيار تلك البدلة. لحفل زفاف أبنة أختي. |
Because she's responsible for not having our ways of teaching straight and making the kids pick a side. | Open Subtitles | لأنها ليست مسئولة عن طرقنا ولا عن أختيار الطلاب |
Privateers are not whom i'd have first chosen to handle this task, | Open Subtitles | القطاع الخاص لم يكونو أول أختيار لي للتعامل مع هذه المهمة |
And to think, just last week, my only creative outlet was picking hockey fights at work. | Open Subtitles | و أفكر بأنه الاسبوع الماضي منفذي الإبداعي الوحيد كان أختيار معارك الهوكي في العمل |
You could use some pointers in choosing secret meeting locations. | Open Subtitles | أنت تحتاج لبعض المؤشرات في أختيار المواقع للإجتماعات السرية |
You know when I said she should've picked someone else to sleep with 37 years ago? | Open Subtitles | كان عليها أختيار ر فيق آخر قل 37 عاماً ؟ |
He is only doing what Wilhelm Banman should have done before God chose to stop his heart and make your Vater pastor. | Open Subtitles | هذا ما يجب على وليهام بانمان فعله قبل أختيار الرب ليوقف قلبه ويجعل اباك قساً |
Okay, I admit that lately on some select occasions, | Open Subtitles | حسنا ,أنا أعترف أنه مؤخرا في بعض أختيار المناسبات, |
Seemed like a better option than take-out food and paperwork. | Open Subtitles | يبدو أنه أختيار أفضل عن طعام جاهز معدّ للتناول بالخارج و الأعمال الورقية ، أنتِ؟ |
But sometimes, we're cast with making difficult choices. | Open Subtitles | لكن أحيانًا، أننا نواجه أختيار الخيارات الصعبة. |