"أخذ رسالة" - Translation from Arabic to English

    • take a message
        
    No, I'm sorry. You just missed him. Can I take a message? Open Subtitles لا ، أنا آسفة لتوه خرج هل يمكنني أخذ رسالة ؟
    No, he's in the shower. Can I take a message? Open Subtitles لا , هو في الحمام هل يمكنني أخذ رسالة ؟
    I can take a message. Open Subtitles أستطيع أخذ رسالة
    Can I take a message for him? Open Subtitles هل يمكنني أخذ رسالة له؟
    Can I take a message for her? Open Subtitles هل أستطيع أخذ رسالة لها؟
    Well, I can take a message. Open Subtitles حسنا، يمكنني أخذ رسالة
    I can take a message for him. Open Subtitles يمكنني أخذ رسالة من أجله.
    Sure, I can take a message. Open Subtitles بالطبع, أستطيع أنا أخذ رسالة.
    May I take a message? Open Subtitles هل يمكنني أخذ رسالة
    I have to take a message for dad. Open Subtitles علي أخذ رسالة لوالدك
    Uh, yes, I can take a message. Open Subtitles نعم, أستطيع أخذ رسالة
    Can I take a message? Open Subtitles أيمكنني أخذ رسالة ؟
    Shall i take a message or? Open Subtitles هل علي أخذ رسالة أو؟
    Can I take a message? Open Subtitles هل يمكنني أخذ رسالة ؟
    I can take a message. Open Subtitles يمكنني أن أخذ رسالة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more