"أخرب" - Arabic English dictionary

    "أخرب" - Translation from Arabic to English

    • ruin
        
    • sabotage
        
    • blow
        
    • mess up
        
    • ruining
        
    • sabotaging
        
    • screw
        
    • spoil
        
    • break up
        
    Are you sure you want me to ruin the ending? Open Subtitles هل أنت متأكد انك تريدني أن أخرب نهاية القصة؟
    Why shouldn't I ruin El's birthday with her father here? Open Subtitles لماذا لا أخرب عيد ميلاد إل بوجود والدها بالجوار؟
    I just--I--I just wouldn't want to ruin something so special over something so trivial as looks. Open Subtitles أنا لا أريد ان أخرب أمرا مميزا جدا بسبب أمر تافه كالمنظر
    And what evidence is telling you that I would sabotage my own wife's car? Open Subtitles وأية أدلة تخبرك بأنني سوف أخرب سيارة زوجتي ؟
    I couldn't make a call, I did not wanna blow this interview. Open Subtitles - لم أرد أن أخرب المقابله - حسناً, هي ليست بأمان؟
    I don't wanna mess up your life more than it's already been messed up, to tell you the truth. Open Subtitles لا أريد أن أخرب حياتك أكثر من ذلك إذا كنت تريدين الحقيقة
    Look, I know this looks bad, but kids go through phases, and I'm not ruining my relationship with her as a quick-fix for this phase. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أن الامر يبدو سيئاً لكن الأطفال يمرون بمراحل ولن أخرب علاقتي بها
    While I was sabotaging the printers, I took a quick look at the tablet's OS. Open Subtitles بينما كنت أخرب الطابعات، ألقيت نظرة سريعة على نظام تشغيل الحواسيب اللوحية
    I know it's a lot, but I-I don't want to screw up this wedding thing. Open Subtitles أعلم أن هذا كثير ولكني لا أريد أن أخرب شيء في الزفاف
    I don't want to ruin this nice little moment that's happening between us, but why are you helping me now? Open Subtitles لا أريد أن أخرب هذه اللحظة الجميلة التي تحدث بيننا ولكن لماذا تساعدني ؟
    I've been up all night working on my list of ways to ruin their wedding. Open Subtitles أنا كنت مستيقظا طوال الليل لأعمل على قائمتي من الطرق التي أخرب بها الزفاف.
    Now that it's working between us, I ruin everything? Open Subtitles كان كل شيء جيد بيننا أخرب كل شيء؟
    Guys, I don't want to ruin a beautiful moment, but look. Open Subtitles ياجماعة, لا أريد أن أخرب لحظة جميلة لكن, انظروا
    You love this place. If I tell you, it'll just ruin it. Open Subtitles انت تحب هذا المكان ، إذا أخبرتك فسوف أخرب هذا
    Yeah, and I wouldn't wanna ruin that. Still, it doesn't make any sense. Open Subtitles أجل ، لا أريد أن أخرب هذا، و مع ذلك ، مازال هذا لا يبدو منطقياً
    And I don't wanna crash your day together and ruin it. - We're always together. Open Subtitles ولا أريد أن أخرب هذا اليوم عليكم لا ,لن تخربيه
    But do any of those powers free you before I sabotage your death thingy? Open Subtitles لكن هل تفعل أي من تلك القوى قبل أن أخرب موتك ؟
    What did you just let me sabotage my career in peace? Open Subtitles لم لا تدعيني أخرب مستقبلي بسلام ؟
    I'm not gonna blow a friendship... over a stupid little blowjob. Open Subtitles انا لا أخرب الصداقة على حساب أثارة جنسية غبية انا لا أخرب الصداقة على حساب أثارة جنسية غبية
    Oh, we could make it a little more fun. [ gasps ] ohh. I don't want to mess up mrs. Open Subtitles بامكاننا جعله ممتعا أكثر لا أريد أن أخرب أريكة السيدة "تايلور" الجديدة
    Mm. Now I'm ruining your shot at happiness. Open Subtitles والآن أنا أخرب فرصتكِ في السعادة
    She's just gonna think that i'm sabotaging her relationship again. Open Subtitles انها فقط ستظن انني أخرب علاقتها مرة اخرى
    It's just her opinion! What if Zoe was right. Do I really screw everything up? Open Subtitles ماذا لو كانت زوي محقة هل أنا فعلا أخرب كل شئ ؟
    You wouldn't want me to spoil the s-s-surprise, would you? Open Subtitles انت لا تريدني أن أخرب المفاجأة اليس كذلك
    I don't wanna break up the meeting or nothing, but she's something of a cunt, ain't she, Doc? Open Subtitles لا أريد أن أخرب الاجتماع أو ماشابه لكنها نوعا ما عاهرة ، أليس كذلك يا دكتور؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more