"أخرين" - Translation from Arabic to English

    • others
        
    • else
        
    • Other
        
    • Another
        
    • two more
        
    • couple
        
    others blamed a group of kids. Many were burned alive. Open Subtitles أخرين لاموا مجموعة من الصغار. كثيرين أحترقوا وهم أحياء.
    But then I moved to New York, and... there were others. Open Subtitles ...لكن بعد ذلك أنتقلت الى نيويورك، و كان هناك أخرين
    O'Leary was killed, five others were injured by flying debris. Open Subtitles أوليرى مات , و خمسة أخرين أصيبوا بالشظايا
    I mean, perhaps there's someone else they're meant to meet. Open Subtitles أقصد, ربما شخصين أخرين كان من المفترض ان يتقابلا
    And I need you to look into Donna's ex-husband, any Other, um... Open Subtitles .. و اريد منك أن تنظر لزوج دونا السابق, أي أخرين
    Another tenant's moved in. You'll have to stick it out. Open Subtitles مستأجرين أخرين أنتقلوا الي هنا يجب عليك التمسك بهم
    That tunnel back at the warehouse leads to two others. I think one of them's filled with water. Open Subtitles هذا النفق في المستودع يقود لإثنان أخرين أعتقد ان أحدهم ممتليء بالماء
    But with others, he'd be verbally abusive for no reason. Open Subtitles مع بعض الزبائن لكن مع أخرين كان يهينهم بشكل لفظي بدون سبب
    "Gene Bristol, declared dead along with 43 others, Open Subtitles جين بريستول , أعلن أنه توفي مع 43 أخرين,
    Some people are easy to remember, but others sort of fade to the background. Open Subtitles بعض الناس يسهل تذكرهم لكن أخرين يضيعون بالخلفية
    Is not only a coward, he's also the suspect in the rape of one soldier and the murder of two others. Open Subtitles ، ليس جباناً فحسب . بل هو المشتبه بإغتصاب جنديّة، وقتل أخرين
    What you learn today could save your lives and countless others. Open Subtitles ما ستتعلمونة اليوم قد ينقذ حياتكم ويحفظ أخرين
    Of this child's life, but we will have others. Open Subtitles فى حياة هذا الطفل ، ولكن سيكون لدينا أخرين.
    Now I'd like to toast three others in this room tonight. Open Subtitles والآن أود أن أخذ نخب ثلاثة أخرين بهذه الغرفة
    Which only gives you about two days to do him and then two others. Open Subtitles والذي يمهلك يومان لقتله ومعه اثنين أخرين
    I mean,there had to have been others,so why him? Open Subtitles اعني ، لا بد وأن هناك أخرين لمَ هو إذاً؟
    Is there a technology that allows people to control somebody else's mind? Open Subtitles هل هناك تقنية تتيح للناس أن يتحكمون بعقول أُناس أخرين ؟
    We were all something else once upon a time, eh? Open Subtitles جميعنا، كنا أشخاص أخرين فيما مضى، أليسَ كذلك؟
    Other field offices to visit, and Other agents to train. Open Subtitles علي زيارة المكاتب الميدانية الأخرى ، وعملاء أخرين للتدريب
    As I think I have explained to you many times before, romantic entanglement, while fulfilling for Other people... Open Subtitles أنا أعتقد أني أوضحت لك الكثير من المرات سابقًا التورط في الرومانسية، والوفاء لأشخاص أخرين ..
    We never wanted to live with the Other men in Another clan. Open Subtitles لم نكن أبداً نريد العيش مع رجال أخرين. في القبيلة الأخرى.
    Well, it took my guys a day to locate these assholes, and two more days to pat them down. Open Subtitles حسناً , لقد عملوا رفاقى لمدة يوم كامل حتى يجدوا مكان هؤلاء الأوغــاد ويومين أخرين ليراقبــوا تحركــاتهـم
    As much as almost couple of thousand got compromised. Open Subtitles بالإضافة إلي ما يقرب من ألفين جهاز أخرين مشتبه بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more