"أخسرك" - Translation from Arabic to English

    • lose
        
    • losing
        
    Because, you're gonna find somebody else and I'm gonna lose you. Open Subtitles لأنكِ سوف تعثرين على شخص آخر و أنا سوف أخسرك
    No, no, I realized last night that I don't ever want to be in that position again that I could lose you. Open Subtitles لا، لا، أدركت الليلة الماضية أنني لا أريد أبدا أن أكون في هذا الموقف مرة أخرى أنني أستطيع أن أخسرك.
    I would hate to lose you to one of your mother's turf wars. Open Subtitles لا أريد أن أخسرك بسبب إحدى معارك والدتك.
    But I don't want to lose you over this, or anything, ever again. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أخسرك من أجل هذا أو بسبب أيّ شيء آخر، أبداً
    And I'm sure as hell not losing you over a guy. Open Subtitles و أنا متيقنة تمام اليقين أني لن أخسرك لأجل رجل
    You're important to us, and I don't wanna lose you. Open Subtitles أنت هامة بالنسبة إلينا، ولا أريد أن أخسرك.
    Look, I'm sorry that I hurt you, but I'm not gonna lose you. Open Subtitles انظرِ أنا آسفة أنني اؤذيك ولكنني لن أخسرك
    I've already lost mom. I don't want to lose you, too. Open Subtitles لقد خسرتُ امي، ولا أريد أن أخسرك أنت أيضًا
    And the thing that makes me most unhappy is the thought that I might lose you. Open Subtitles و الشيء الذي يجعلني تعيساً جداً هو فكرة أني قد أخسرك
    I know when I saw you almost die, I didn't want to lose you. Open Subtitles عندما رأيتك وأنت على وشك الموت لم أرد أن أخسرك
    How could I not love you, my love, my love, I don't want to lose you. Open Subtitles كيف لي أن لا أحبك, يا حبيبي, يا حبيبي, لا أريد أن أخسرك.
    It's not in me to lose you, even if it means letting you go. Open Subtitles إنها ليست بالنسبة لي أن أخسرك حتى لو عنيت أن أترك تذهب.
    But I'm not strong enough to lose you. Open Subtitles لكني لست قوية بما فيه الكفاية من أجل ان أخسرك
    I might lose you in the future but this is my last request as your friend. Open Subtitles قد أخسرك فى المستقبل لكت هذا أخر طلب لي كصديق.
    I already lost someone today. I can't lose you, too. Open Subtitles لقد خسرت شخصا اليوم سلفا لا يمكنني أن أخسرك أيضا
    But I don't want to lose you as a friend, but I have to. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أخسرك كصديق. لكن عليّ ذلك.
    I don't want to lose you. Even if I know you're a Communist. Open Subtitles لا أريد أن أخسرك حتى وإن كنت أعلم أنك شيوعية
    Because I'm an idiot and I'm selfish and I'm so in love with you and I don't want to lose you. Open Subtitles لأنّي مغفّل وأنانيّ ومتيّم بك ولا أريد أن أخسرك.
    I sent you to live with your father'cause it was the only way I could keep from losing you. Open Subtitles أرسلتك لتعيش مع والدك لأن هذه الطريقة الوحيدة التي يمكنني ألا أخسرك بها
    I was afraid I was losing you to him. I needed to know. Open Subtitles لقد كنت خائفاً من أن أخسرك لصالحه كان يجب أن أعلم
    Wondering if I was truly losing you was... unbearable. Open Subtitles أتساءل عما اذا كنت أفكر بان أخسرك لا يطاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more