"أخشى من" - Translation from Arabic to English

    • I'm afraid
        
    • afraid of
        
    • afraid to
        
    • I fear the
        
    • scared of
        
    • 'm afraid I'm
        
    • I am afraid
        
    • afraid the
        
    I'm afraid the Cutter's blocking our way in and out of here. Open Subtitles أنا أخشى من كتر يعترض طريقه لدينا في والخروج من هنا.
    (Giles) She does. I'm afraid there may be internal bleeding. Open Subtitles إنها كذلك أخشى من أن يكون هناك نظيف داخلي
    If my husband sees him again, I'm afraid of what he'll do. Open Subtitles ، أذا رأهُ زوجي مجدداُ أنا أخشى من الذي سيحدثُ وقتها
    And if I decided to write it, Alonso it's because I'm afraid of leaving and not telling you what I've kept from you. Open Subtitles لذا قررت أن أكتب ذلك , ألونسو أنني أخشى من تركك و لم أقول لك ما اخفيته عنك 499 00: 40:
    I'm afraid to rely on something so greatly that... .. without it I will be... nothing... Open Subtitles أخشى من أني أعتمد على شيء من دونه, سأكون لا شيء
    If we fail to achieve this, I fear the gravity of the consequences as the ground continues to change across the wider Middle East. UN إذا أخفقنا في تحقيق ذلك، أخشى من خطورة العواقب مع استمرار تغير الساحة في الشرق الأوسط الأوسع.
    To be honest, I'm the one who's scared of losing her. Open Subtitles لأكون صريحا , أنا الذى أخشى من ان أفقدها .
    I'm afraid I'm way beyond that now, like it or not. Open Subtitles أخشى من أنني بعيد عن هذا الاّن.. أعتقد أني أحببتها.
    I'm afraid she will never be happy on this earth. Open Subtitles أخشى من أنّها لن تكون سعيدة على هذه الأرض
    I'm sorry, I'd love to, but I'm afraid I have some intense family issues to deal with. Open Subtitles أنا آسفة, أود ذلك, و لكني أخشى من أن علي أن أعالج بعض المشاكل الأسرية
    But I'm afraid I wouldn't have the time. Thank you, sir. Open Subtitles لكنني أخشى من أنني لن أحظى بالوقت شكراً لك، سيدي
    I'm afraid, "being helpful", is not something we associate you with. Open Subtitles إنني أخشى من كونك مفيداً هو أمر لانتفق معك عليه
    I was afraid of it going away before I could... while I was hunting for the right place to put it. Open Subtitles كنتُ أخشى من أن يعود للاسترخاء قبل أن أتمكن من.. في حين أنني كنتُ أفتّش عن المكان الصحيح لوضعه.
    I'm afraid of all dogs, including these little monsters. Open Subtitles أنا أخشى من جميع الكلاب، بما في ذلك هؤلاء الوحوش قليلا.
    I'm afraid of that eternal damnation preview she gave me when she got in my head. Open Subtitles أنا أخشى من أن المعاينة اللعنة الأبدية أعطتني عندما حصلت في رأسي.
    I'm afraid of not doing anything while I'm still here. Open Subtitles أنا أخشى من عدم تحقيقي لأي شيء وأنا هنا
    I always thought he was selfish, but if I let this curse kill him because I'm afraid of the unknown, I'm worse. Open Subtitles دائما ما أعتقدت أنه كان أنانيا, ولكن إذا ترك هذه العنه تقتله لأنني أخشى من المجهول,أناأسوأ.
    I'm actually afraid to go back. I think I put weight on that day. Open Subtitles أنا في الواقع أخشى من العودة هناك، أعتقد أنه زاد وزني يومها
    I fear the possibility of losing both of them if I don't operate. Open Subtitles أخشى من إحتمالية أن نخسر كليهما إن لم أجري العملية الجراحية
    I want to ask you something, but I'm really scared of how you're gonna react. Open Subtitles أودأنأسألكشيئاً، ولكنني أخشى من ردّة فعلك
    Otherwise, I am afraid that terrorists are the only ones who will gain. UN وإذا لم نفعل ذلك، أخشى من أن يكون الإرهابيون هم الفائزون الوحيدون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more