It's not like those girls have their boyfriends' homes to run off to when things get tough. | Open Subtitles | ليس وكأن تلك الفتيات لديهن أخلاء في منازلهن ليجرون إليهم عندما تتعقد الأمور تعلمين أنا.. |
I mean, she was out all night, crazy boyfriends, drugs. | Open Subtitles | كانت تسهر طوال الليل، تقيم علاقةً مع أخلاء مجانين وتتعاطى المخدرات |
We need to evacuate your people. I can't leave the engine. | Open Subtitles | ـ يجب علينا أخلاء رجالك ـ لا يمكننا نقل المصابين |
If we evacuate, Pischedda could detonate. | Open Subtitles | إذا حدث أخلاء ، بيشادا يمكنه أن يُفجر المكان. |
I think we can have everyone evacuated within two minutes. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكننا أخلاء جميع من في المبنى بغضون دقيقتين |
In the event of an evacuation, two breaths every minute from one of these will compensate for lower levels of surface oxygen. | Open Subtitles | في حاله حدوث أخلاء للقاعدة, تنفس مرتين كل دقيقة من أنبوبه تنفس مثل هذه وهذا سيعوض مستوي الأكسجين المنخفض علي سطح الكوكب |
Why don't we ask POTUS to demand he Clear the blockage? | Open Subtitles | لما لا نسأل الرئيس أن يطلب منه أخلاء الأعتراض؟ |
Patient zero. Mm! I need the north side of the terminal cleared out. | Open Subtitles | المريض رقم صفر أنا بحاجة الى أخلاء الجانب الشمالي من المحطة |
Some of my friends have been really caught up in it all, having alarms fitted and asking random boyfriends to move in. | Open Subtitles | العديد من صديقاتي تعمقنا كثيرًا في الأمر. قمن بتركيب أجهزة إنذار، وطلبن من أخلاء عشوائيين الإنتقال للعيش معهن. |
Because when I spoke to your last four boyfriends, that's what they said. | Open Subtitles | لأنه عندما تحدثت مع أخر أربع أخلاء لك، هذا ما قالوه |
boyfriends in different houses, schedules that demand our attention, plans after graduation that are changing our priorities. | Open Subtitles | أخلاء في بيوت مختلفة جداول تتطلب اهتمامنا خطط لما بعد التخرج تغير من أولوياتنا |
Um, but what do you mean by, "New York boyfriends?" | Open Subtitles | Um، لكن الذي تَعْني مِن قِبل، "أخلاء نيويورك؟ " |
No. I had boyfriends, but no. | Open Subtitles | لا ، كان لديّ أخلاء ، لكن لا لم أفعلها |
... thelastthingIdidright was evacuate her uterus. | Open Subtitles | بالنسبه لها, أخر شيء فعلته كان صحيحاً هو أخلاء رحمها |
Unless it holds 3,000 people, we're still gonna need to evacuate the town. | Open Subtitles | مالم يضم 3000 شخص ما زلنا بحاجة الى أخلاء المدينة |
Attention. Emergency. All personnel must evacuate immediately. | Open Subtitles | انتباه حالة طارئة يجب أخلاء الطاقم على الفور |
The Plain Dealer reported that the plane was evacuated at 12:30. | Open Subtitles | فقد صرح " بليبن ديلز " بانه قد تم أخلاء الطائرة الساعة 12: 30 |
But the Akron Beacon reports that a plane was evacuated at 11:15. | Open Subtitles | ولكن " ترون بيكون " يصرح بانه قد تم أخلاء الطائرة الساعة 11: |
The building's been evacuated? | Open Subtitles | تم أخلاء المبنى؟ |
They're gonna start an evacuation of this area in the next couple of days. | Open Subtitles | سوف يقومون بالبدء بعملية أخلاء في هذه المنطقة خلال اليومين القادمين. |
-Fucking better be. You know, Jules, it's a weekend, not an evacuation. | Open Subtitles | يا ألهى أنه اجازة نهاية الأسبوع فقط وليست أخلاء |
Anyone not shielded by armor or gamma-irradiated skin should probably Clear the area of civilians. | Open Subtitles | أي شخص ليس محمي بدرع أو جلد مشع بأشعة غاما يجب من المحتمل أخلاء المنطقة من المواطنين |
Cobra seven, this is bulldog six. You are cleared hot! | Open Subtitles | كوبرا-7 ، معكَ بولدوج-6، تمّ أخلاء الساحة لضربتكَ. |