"أخلاقهم" - Translation from Arabic to English

    • morals
        
    • manners
        
    Such children could be employed only if it was not to the detriment of their health, education or morals. UN ولا يمكن تشغيل هؤلاء الأطفال إذا كان العمل يلحق الضرر بصحتهم أو تعليمهم أو أخلاقهم.
    (ii) For the protection of national security or ordre public or of public health or morals. UN `2` لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو لصون صحة الناس أو أخلاقهم.
    (ii) For the protection of national security or ordre public or of public health or morals. UN ' 2` لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو لصون صحة الناس أو أخلاقهم.
    If the guardian endangers the health, safety, morals or upbringing of his ward due to the guardian's ill-treatment, bad example, bad character, addition or failure to provide care and guidance. UN `5` إذا عرّض الولي للخطر صحة من تشملـهم ولايته أو سلامتهم أو أخلاقهم أو تربيتهم بسبب سوء المعاملة أو سوء القدوة أو لفساد السيرة والإدمان أو عدم الرعاية والتوجيه.
    My aunt taught me to do them when people had forgotten their manners. Open Subtitles عمتي علمتني إياها، حين ينسى الناس أخلاقهم
    However, the Committee observed that no other provision prohibited the employment of young persons in work that was likely to jeopardize their health, safety or morals. UN بيد أن اللجنة لاحظت عدم وجود أي حكم آخر يحظر تشغيل صغار السن في أعمال قد تضر بصحتهم أو سلامتهم أو أخلاقهم.
    And its morals aren't worth what a pig could spit Open Subtitles و أخلاقهم هؤلاء الحثالة لا تساوي بصقة خنزير
    Double agents have never been known for their morals. Open Subtitles العملاء المزدوجون لا يعرفون أبداً عن أخلاقهم.
    Their employment in work harmful to their morals or health or dangerous to life or likely to hamper their normal development should be punishable by law. UN كما يجب جعل القانون يعاقب على استخدامهم في أي عمل من شأنه إفساد أخلاقهم أو الإضرار بصحتهم أو تهديد حياتهم بالخطر أو إلحاق الأذى بنموهم الطبيعي.
    (v) If the guardian endangers the health, safety, morals or upbringing of his ward due to the guardian's ill—treatment, bad example, bad character, addiction or failure to provide care and guidance. UN ' ٥ ' إذا عرض الولي للخطر صحة من تشملهم ولايته أو سلامتهم أو أخلاقهم أو تربيتهم بسبب سوء المعاملة أو سوء القدوة أو لفساد السيرة والادمان أو عدم الرعاية والتوجيه.
    Their employment in work harmful to their morals or health or dangerous to life or likely to hamper their normal development should be punishable by law. UN كما يجب جعل القانون يعاقب على استخدامهم في أي عمل من شأنه إفساد أخلاقهم أو الإضرار بصحتهم أو تهديد حياتهم بالخطر أو إلحاق الأذى بنموهم الطبيعي.
    Their employment in work harmful to their morals or health or dangerous to life or likely to hamper their normal development should be punishable by law. UN كما يجب جعل القانون يعاقب على استخدامهم في أي عمل من شأنه إفساد أخلاقهم أو الإضرار بصحتهم أو تهديد حياتهم بالخطر أو إلحاق الأذى بنموهم الطبيعي.
    Their employment in work harmful to their morals or health or dangerous to life or likely to hamper their normal development should be punishable by law. UN كما يجب جعل القانون يعاقب على استخدامهم في أي عمل من شأنه إفساد أخلاقهم أو الإضرار بصحتهم أو تهديد حياتهم بالخطر أو إلحاق الأذى بنموهم الطبيعي.
    The cold reality is that everyone here was chosen because their morals have been compromised in some way. Open Subtitles الحقيقة المُرّة أن كل واحد هنا اختير... لأن أخلاقهم مُساومة بطريقةٍ ما
    (d) Work which, by its nature or the circumstances in which it is carried out, is likely to harm the health, safety or morals of children. UN )د( اﻷعمال التي يرجح، بسبب طبيعتها أو الظروف التي تمارس فيها، أن تهدد صحة اﻷطفال أو سلامتهم أو أخلاقهم.
    (b) For the protection of national security or of public order (ordre public) or of public health or morals. UN (ب) لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو صحة الناس أو أخلاقهم.()
    (b) For the protection of national security or of public order (ordre public) or of public health or morals. UN (ب) لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو صحة الناس أو أخلاقهم.
    (b) For the protection of national security or of public order (ordre public) or of public health or morals. UN (ب) لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو صحة الناس أو أخلاقهم.
    (b) For the protection of national security or of public order (ordre public) or of public health or morals. UN (ب) لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو صحة الناس أو أخلاقهم.
    Once you throw sex into the kitty, guys forget their manners. Open Subtitles ‫متى ما مارس الرجال الجنس، ينسونَ أخلاقهم.
    And then all they're left with is their lovely manners. Open Subtitles وكل ما يتبقى منهم هو أخلاقهم الجميلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more