And no one was better to test her inventions... than her brother. | Open Subtitles | ولم يكن هناك أى أحد لأجراء أختبراتها أفضل من . أخوها |
Have Abby compare her prints with those on her brother's leg. | Open Subtitles | ستقوم آبي بمطابقة بصماتها مع البصمة الموجودة في قدم أخوها |
It's dangerous backcountry out there. her brother might be hurt. | Open Subtitles | إنها مناطق غير آهلة خطرة ربما يكون أخوها مصاب |
Maybe relatives. Doesn't her brother have a son that age? | Open Subtitles | لعلهم أقارب أليس أخوها لديه ابن في عمر مقارب؟ |
her brother usually goes with her, but he's in County unexpectedly. | Open Subtitles | عادة أخوها كان يذهب معها و لكنه في سجن المقاطعة |
her brother's in deep cover. I'll have his handler get word. | Open Subtitles | أخوها في غطاء عميق سأجعل ضابط المسؤول عنه يوصل الخبر |
her brother, Marwan, 26, was injured in the incident. | UN | كما جُرح في الحادث أخوها مروان البالغ من العمر 26 سنة. |
She had also been visited by her lawyer, and several times by her brother who had never been arrested. | UN | وقد زارها محاميها، كما زارها أخوها عدة مرات ولم يقبض عليه قط. |
The man was released immediately after the lashes, but the woman was held an additional three months until her brother came to collect her. | UN | وبعد الجلد أطلق سراح الرجل فوراً أما المرأة فقد ظلت محتجزة حتى جاء أخوها لإخراجها من السجن. |
her brother and sister were also politically active and had to flee from Iran. | UN | وكان أخوها وأختها نشطين سياسياً أيضاً واضطرتهما الظروف إلى الهروب من إيران. |
One of them could unfortunately not be found, but he had himself interviewed the three others, one of them being represented by her brother. | UN | ولم يُتمكن لﻷسف من العثور على أحدهم لكنه قابل شخصياً الثلاثة اﻵخرين، منهم إمرأة مثلها أخوها. |
The computer you snatched from Nilofar in Panama puts her brother in an abandoned Soviet cement plant in Southern Chad. | Open Subtitles | الحاسوب الذي حصلتوا عليه من بنما. يوضّح لنا بأن أخوها في منطقة معزولة. جنوب تشاد. |
her brother risked everything so that he could help her, and he sacrificed his life. | Open Subtitles | أخوها ضحى بكل شيئ من أجل ان يساعدها هو ضحى بحياته |
Anyway, they told her that her brother killed himself on one of their boats, but she's convinced he didn't. | Open Subtitles | على أية حال، أخبروا أخوها قتل نفسه على أحد مراكبهم لكنّها مقتنعه بأنّه لم يفعل |
Thought she was a suicide risk. That's why her brother brought her here. | Open Subtitles | اعتقدوا أنها كان من الممكن أن تنتحر لذلك جلبها أخوها إلى هنا |
Maybe I just didn't want to believe that her brother was capable of murder! | Open Subtitles | ربما أنا فقط لا أريد أن أصدق أن أخوها كان قادراً على القتل |
Maria's greatest wish was that her brother learn to speak. | Open Subtitles | أمنية ماريا العظيمة أن يتعلم أخوها الكلام |
My mother never got over only marrying a judge, whereas her brother has done so well in life. | Open Subtitles | والدتي لم تتغلب لأنها لم تتزوج إلا قاضياً بينما أخوها نجح بجدارة. |
- No. her brother just died. You force all that grief on her at once, it's gonna overwhelm her. | Open Subtitles | لا، مات أخوها منذ قريب، وإن أعدتها لكلّ ذلك الحزن فجأة، فسيسحقها. |
When he came of marrying age... the brother found himself a charming wife. | Open Subtitles | عندما جاء موعد سن الزواج أخوها وجد لنفسه على الزوجة الجذابة |
Due to the fact that the complainant's brother had a high position in the Sans Échec and was well-known, he received death threats. | UN | ولما كان أخوها يحظى بمكانة عالية داخل تلك الميليشيا وكان صيته ذائعاً، فقد تلقى تهديدات بالقتل. |
That brother of hers isn't likely to help with the funeral costs. | Open Subtitles | أخوها ذاك ليس من المحتمل أن يساعد في دفع تكاليف الجنازة |