"أدفع لها" - Translation from Arabic to English

    • pay her
        
    • I pay
        
    • paying her
        
    He said I could pay her $50,000 to make her go away. Open Subtitles أخبرني ان بوسعي أن أدفع لها خمسين ألف دولارًا لجعلها تبتعد
    that was one date, and I didn't know I had to pay her. Open Subtitles كان ذلك موعد وأنا لم أكن أعرف كان علي أن أدفع لها.
    Well, except for my computer, which she's holding hostage until I pay her back rent. Open Subtitles ماعدا جهازي المحمول الذي تحتفظ به كرهينة إلى أن أدفع لها الايجار
    You told her to ask if any other merchants were interested, and I am, and I'll pay her a pound if that suits you? Open Subtitles أنت أخبرتها بأن تسأل أي تجار أخرين يهتمون بهذا و أنا أهتم و سوف أدفع لها باوند
    You two should get a cleaning lady. I have a woman I pay to clean my apartment. Open Subtitles عليكن الحصول على سيّدة تنظيف، لدي إمرأة أدفع لها لتنظيف شقّتـي.
    I'm not paying her. She can whistle for that. Open Subtitles لن أدفع لها شيئاً عليها أن تحلم بذلك وحسب
    Well, I'd like to pay her to have sex with me. Open Subtitles حسناً, أريد أن أدفع لها لتمارس معي الجنس
    Being the only one who can read and write... she says I don't pay her enough. Open Subtitles كوني الوحيد الذي يستطيع القراءة والكتابة هي تقول أني لا أدفع لها بما فيه الكفاية
    Maybe if I was like that movie kid, Haley Joel Osment I could pay her that much. Open Subtitles ربما إذا كنت مثل هذا الطفل السينمائي ... هيلي جويل أوسمنت أستطيع أن أدفع لها...
    And I still have to come up with that $400 to pay her back for that towing fee. Open Subtitles ولازال علي أن أحصل 400 دولار حتى أدفع لها لدخول السحب
    She insists I pay her retroactively for the food I ate as a child. Open Subtitles إنها مصرّة أن أدفع لها بأثر رجعي ثمن الطعام الذي أكلته وأنا صغير.
    I owe Madame Dilyovska money for my lessons, and I have to pay her. Open Subtitles لأني مدينة للسيدة ديليوفسكا بأجر الدروس ويجب أن أدفع لها
    I owe her money and I wanted to pay her before I go. Open Subtitles إنها هنا لأنني مدين لها بالمال وعلي أن أدفع لها قبل رحيلي
    I didn't do it. I just had to pay her to cover for somebody else. Open Subtitles لم أفعل ذلك، كان علي أن أدفع لها لكي أغطّي على شخص آخر
    I didn't pay her to see her bush. Open Subtitles انا لم أدفع لها لأرى شعر عانتها
    I don't pay her to socialize. Open Subtitles أنا لا أدفع لها للانخراط في المجتمع
    Just pay her the $100, please, baby. Open Subtitles فقط أدفع لها مائة دولار رجاء, عزيزى
    I pay her good money to stay away. Open Subtitles أدفع لها مالاً جيداً لتبقى بعيدة
    pay her and let's blow this joint. Open Subtitles أدفع لها أجرها ونترك لها هذا الجحر
    I pay for it with my tax dollars, as well as everybody's health care that rides in it? Open Subtitles أدفع لها من أموال ضرائبي وللعناية الصحية لجميع من يركبونها
    I was paying her 900 francs an hour... to hear that I was a homicidal maniac... but I could shift my obsession if I would concentrate on bright colors. Open Subtitles كنت أدفع لها 900 فرنك في الساعة لأسمع منها أنني قاتلة مسعورة لكن يمكنني التعامل مع هوسي إذا ركزت على الألوان الزاهية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more