"أدكن" - Translation from Arabic to English

    • darker
        
    Everybody. The water makes the rocks darker. Use the water. Open Subtitles الجميع , المياه تجعل الصخور أدكن إستخدموا الماء
    Three hundred empty rooms, 500 Ibs of peaches, darker than the help, and a tourist season that's slipping through my fingers. Open Subtitles ثلاثمائة غرفة فارغة وخمسمائة رطل من الخوخ أدكن من العمال السود وموسم سياحي يضيع من بين يدينا.
    The small patches of bare ground that appear are darker than the snow so they absorb more of the sun's energy. Open Subtitles الرقع الصغيرة الظاهرة للأراضي الجرداء أدكن من الثلج فإنها تمتص طاقةً أكبر من الشمس
    It was the same, only darker. Open Subtitles لقد كان نفس الشيء أدكن لونا فقط
    Well, fool, you're, like, fifty shades darker than Drake. Open Subtitles حسناً يا حمقاء أنتِ أدكن من "درايك" بخمسين درجة
    It's two tones darker than yours or Josie's. Open Subtitles إنها أدكن مِن بشرتك أو بشرة (جوزي)، بدرجتين
    54. According to NGOs with which the members met, racial profiling against people of African descent by the police is an ongoing concern; the darker a person's skin, the more likely they are to be stopped, questioned and frisked by police. UN 54- ووفقا للمنظمات غير الحكومية التي التقى بها الأعضاء، فإن اعتماد الشرطة للتنميط العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي يشكل مصدر قلق متواصل؛ فكلما كانت بشرة الشخص أدكن زاد احتمال توقيف الشرطة له واستجوابه وتفتيشه.
    The wig looks darker than Jane's hair. Open Subtitles الصبغة تبدو أدكن من شعر (جين)
    -His hair is darker. Open Subtitles -شعره أدكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more