"أدلة استثمار" - Translation from Arabic to English

    • investment guides
        
    Cooperation has been extended to investment guides for LDCs, and investment policy reviews have been conducted jointly. UN وامتد التعاون ليشمل إعداد أدلة استثمار ﻷقل البلدان نمواً وأُعدت استعراضات لسياسة الاستثمار بصورة مشتركة.
    Three investment guides for Kenya, the United Republic of Tanzania and East Africa are currently in preparation. UN ويجري في الوقت الراهن إعداد ثلاثة أدلة استثمار لكينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وشرق أفريقيا.
    investment guides were also produced for Benin, the Lao People's Democratic Republic, and Zambia. UN وأصدرت أيضاً أدلة استثمار لفائدة بنن وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وزامبيا.
    In addition to establishing investment promotion agencies, some least developed countries are participating in the development of online investment guides as part of a joint project by UNCTAD and the International Chamber of Commerce. UN وبالإضافة إلى إنشاء وكالات لتشجيع الاستثمار، يشارك بعض أقل البلدان نموا في وضع أدلة استثمار على الإنترنت لتكون جزءا من مشروع مشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    Furthermore, investment guides, which provide potential investors with accurate, objective and up-to-date information on key emerging investment opportunities in a country, continued to be prepared. UN وعلاوة على ذلك، استمر إعداد أدلة استثمار توفر للمستثمرين المحتملين معلومات دقيقة وموضوعية وحديثة عن فرص الاستثمار الناشئة في بلد من البلدان.
    Furthermore, investment guides, which provide potential investors with accurate, objective and up-to-date information on key emerging investment opportunities in a country, continued to be prepared. UN وعلاوة على ذلك، استمر إعداد أدلة استثمار توفر للمستثمرين المحتملين معلومات دقيقة وموضوعية وحديثة عن فرص الاستثمار الناشئة في بلد من البلدان.
    In September 2005, the Division launched investment guides for Kenya, Tanzania and the East African Community. UN وفي أيلول/سبتمبر 2005، أصدرت الشعبة أدلة استثمار لكينيا وتنزانيا واتحاد شرق أفريقيا.
    Private and public providers offer investment guides for many countries. UN 63- يوفر مقدمو الخدمات الخاصة والعامة أدلة استثمار للعديد من البلدان.
    In this context, he pointed to UNCTAD's work on investment guides for LDCs and ways to enhance Africa's attractiveness for investment flows. UN وفي هذا الصدد، أشار السيد ريكوبيرو إلى عمل الأونكتاد في مجال وضع أدلة استثمار لأقل البلدان نمواً وفي استنباط طرائق لزيادة جاذبية أفريقيا للتدفقات الاستثمارية.
    Currently, investment guides for Kenya and Tanzania and a regional investment guide for East Africa have been initiated, and these will be completed in 2005. UN ويجري حالياً إعداد أدلة استثمار بشأن كينيا وتنزانيا، كما بدأ إعداد دليل استثمار إقليمي لشرق أفريقيا، وسينتهي العمل على إعداد هذه الأدلة في عام 2005.
    ! LDCs investment guides (1998: $100 000; 1999: $102 203) ! UN - أدلة استثمار أقل البلدان نمواً (1998: 000 100 دولار؛ 1999: 203 102 دولاراً)
    25. In 2008, the secretariat prepared investment guides for Benin, the Lao People's Democratic Republic and Morocco, bringing the total number of completed guides to 15. UN 25- وفي عام 2008 أعدّت الأمانة أدلة استثمار لكلٍ من بنن وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والمغرب، فأصبح مجموع الأدلة المنجزة بذلك 15 دليلاً.
    Furthermore, investment guides, which provide potential investors with accurate, objective and up-to-date information on key emerging investment opportunities in a country, were also prepared for Benin, Comoros, Morocco and Zambia, and showcased at major conferences and international events. UN وعلاوة على ذلك، هناك أدلة استثمار توفر للمستثمرين المحتملين معلومات دقيقة وموضوعية وحديثة عن فرص الاستثمار الناشئة في بلد من البلدان قد أُعدت لفائدة بنن وجزر القمر والمغرب وزامبيا وعُرضت في مؤتمرات رئيسية ومناسبات دولية.
    Furthermore, investment guides, which provide potential investors with accurate, objective and up-to-date information on key emerging investment opportunities in a country, were also prepared for Benin, Comoros, Morocco and Zambia, and showcased at major conferences and international events. UN وعلاوة على ذلك، هناك أدلة استثمار توفر للمستثمرين المحتملين معلومات دقيقة وموضوعية وحديثة عن فرص الاستثمار الناشئة في بلد من البلدان قد أُعدت لفائدة بنن وجزر القمر والمغرب وزامبيا وعُرضت في مؤتمرات رئيسية ومناسبات دولية.
    The private sector can also be helpful in providing pre-investment assistance -- as in the case of the partnership between UNCTAD and the International Chamber of Commerce to produce investment guides for the least developed countries (see box 5). UN أيضا أن يكون مفيدا في توفير المساعدة السابقة على الاستثمار - كما في حالة شراكة الأونكتاد مع الغرفة التجارية الدولية لإعداد أدلة استثمار لأقل البلدان نموا (انظر الإطار 5).
    4. While some delegations fully supported the production of LDC investment guides, others considered that adequate commercial guides already existed or were concerned that the guides would prove difficult to keep up-to-date and relevant. UN ٤- وفي حين أعربت بعض الوفود عن تأييدها التام لوضع أدلة استثمار ﻷقل البلدان نمواً، فإن وفوداً أخرى قد رأت أن اﻷدلة التجارية المناسبة موجودة سلفاً أو أعربت عن خشيتها من أن يثبت أن من الصعب إبقاء هذه اﻷدلة حديثة تضم أحدث المعلومات ووثيقة الصلة بالموضوع.
    investment guides ($152 800) UN - أدلة استثمار (800 152 دولار)
    investment guides are now being developed online (iGuides), and Burundi, Djibouti and Rwanda were among the initial beneficiaries of this initiative. UN ويجري حالياً، تطوير أدلة استثمار على الإنترنت (على شكل أدلة إلكترونية)، وكانت بوروندي وجيبوتي ورواندا من أولى البلدان المستفيدة من هذه المبادرة.
    18. The representative of Zambia said that many least developed countries still lay outside the scope of the activities of transnational corporations, and he endorsed the idea that the secretariat produce investment guides for least developed countries that were objective, contained all the information useful for prospective investors, and showed that investment opportunities did, indeed, exist in least developed countries. UN ٨١- وقال ممثل زامبيا إن بلداناً كثيرة بين أقل البلدان نمواً ما زالت تقع خارج نطاق أنشطة الشركات عبر الوطنية، وأيّد فكرة أن تقوم اﻷمانة بإصدار أدلة استثمار بشأن أقل البلدان نمواً، وأن تكون هذه اﻷدلة موضوعية وأن تحتوي على جميع المعلومات المفيدة للمستثمرين المحتملين، وأن تبيّن أنه توجد بالفعل فرص استثمار في أقل البلدان نمواً.
    A second presentation was made on a joint project undertaken by UNCTAD and the ICC on " investment guides and capacity-building for least developed countries " , which had two main purposes: the production of investment guides on investment conditions and opportunities in LDCs, and the enhancement of local institutional capacity to promote FDI. UN وقُدم عرض ثان بشأن مشروع مشترك مضطلع به من قبل الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية بشأن " أدلة الاستثمار وبناء القدرات لصالح أقل البلدان نمواً " ، وهو مشروع يشتمل على غرضين رئيسيين: إنتاج أدلة استثمار تتناول شروط وفرص الاستثمار في أقل البلدان نمواً، وتعزيز القدرة المؤسسية المحلية على ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more